f
квитанция, расписка
••
donner quittance de qch à qn уст. — 1) дать расписку 2) перен. простить кому-либо что-либо
QUITO ← |
→ QUITTANCER |
QUITTANCE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
QUITTANCE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Et ça, qu'est-ce que c'est? - Ta quittance d'eau! | Вот именно, проблема в рельефе! |
Regarde cette quittance. | - Взгляни-ка на этот документ. |
Elles sont à vous contre la quittance. | Они ваши, если вы подпишите полное освобождение. |
Vous m'avez donné quittance. | Вы мне расписочку дали. |
- Quoi ? C'est ma faute. Je lui ai donné une quittance "reçu tout l'argent", et il ne m'a donné que 2 000. | Я сама виновата: я ему вперед расписку дала, что все сполна получила, он и дал только две. |
- Mais il a une quittance. | -Нужно мне очень расписки знать! |
Donc pour avoir des quittance de loyer tu dois connaitre le statut de Roderick. | Чтобы получить его, надо установить статус Родерика. |
Oh, je lui ai demandé à propos du carnet de quittance de loyer. | О, я спросил его об арендном журнале. |
Il faut juste... qu'un agent de crédit me faxe une quittance et je la fais suivre au gestionnaire des baux chez Chevron. | Пусть кредитный эксперт скинет мне факсом бумажку о снятии ареста с имущества, а я переброшу её управляющему лизинговой сделкой из Шеврона. |
Vous pouvez faxer la quittance à ce numéro. | Документ о снятии ареста сбросьте факсом по этому номеру. |