RACONTER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RACONTER


Перевод:


vt

1) рассказывать; поведать

raconter la gloire поэт. — поведать о славе

2) описывать

raconter qn — описывать чью-либо жизнь

3) разг. наговорить, наплести

en raconter (de belles) — говорить невероятные вещи; наговорить с три короба

qu'est-ce qu'il raconte? — что он там говорит?

je ne te raconte pas разг. — чего тут говорить

- se raconter


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RACONTAR

RACONTEUR




RACONTER перевод и примеры


RACONTERПеревод и примеры использования - фразы
a à raconterхочет сказать
à me raconterмне рассказать, капитан
à me raconterрассказать
à raconter à vosВернувшись домой
à raconter laрассказать ту
à raconter, etвыговориться, а
à raconter, et je nвыговориться, а вживую я
a rien à raconterнечего говорить
a rien à raconterнечего рассказывать
à se raconterнаверстать
à te raconterтебе рассказать
à vous raconterтебе рассказать
adorait raconterлюбил рассказывать
adorait raconter cetteлюбил рассказывать эту
adorait raconter cette histoireлюбил рассказывать эту историю

RACONTER - больше примеров перевода

RACONTERПеревод и примеры использования - предложения
C'était comme un truc qu'un gamin de 7 ans pourrait me raconter...Как будто семилетний сказал бы мне
Non, mais j'ai un curieux sentiment que vous allez me la raconter.Нет, но у меня чувство, что вы мне расскажете.
Je vais vous le raconter."Я расскажу вам об этом."
" Laisse-moi te le raconter ! ""Позволь мне рассказать!"
Qui va me raconter la suite ?Кто хочет об этом рассказать?
Vous pourriez tout lui raconter sur Hyde.А еще сможешь рассказать ему все о том как Хайд тебя мучает.
- Laquelle vas-tu me raconter?- О чем ты сегодня мне расскажешь?
Oui, on pourra se raconter les potins.Да и тряхнем стариной.
Venez, je vais vous raconter tout ce qu'il a fait.Я расскажу тебе о его злодеяниях.
Interdiction de fumer. De raconter des grivoiseries et de siffler.Курить и неприлично шутить, а также свистеть - запрещается.
Nous ne devons pas raconter de grivoiseries.Нам запрещается неприлично шутить.
Je ne peux pas raconter cela au téléphone.Это не телефонный разговор.
Chacun d'eux a une histoire à raconter.Там статья, о каждом из них.
Je passe au milieu d'eux en demandant qui veut me raconter son histoire?Мне что, спуститься к ним и спросить: "Не хотите ли рассказать мне историю из своей жизни?"
D'accord. Mais même innocent, vous allez raconter le moindre de mes actes.Но пока я буду доказывать свою невиновность, вы раскопаете все шалости, которые совершил ещё в детстве.


Перевод слов, содержащих RACONTER, с французского языка на русский язык


Перевод RACONTER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki