RADIOLOGIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la radiologie | в радиологию |
Alexander en radiologie | Александер в радиологию |
de la radiologie | из радиологии |
de la radiologie | из рентгенологии |
de radiologie | радиологии |
de radiologie | радиология |
Dr Reddick, radiologie | Доктор Реддик, радиология |
Dr. Alexander en radiologie | Доктор Александер в радиологию |
en radiologie | в радиологию |
en radiologie | на рентген |
La radiologie | В радиологии |
la radiologie | в радиологию |
La radiologie | Радиология |
la radiologie | рентгенологии |
la radiologie | рентгенология |
RADIOLOGIE - больше примеров перевода
RADIOLOGIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
il faut l'emmener en radiologie sur le champs. | Срочно нужно отвезти его в радиологию. |
Il a besoin d'un appareil de radiologie. | Ему нужен рентгеновский аппарат. |
J'étais À l'hôpital. Ils m'ont emmené en salle de radiologie. | Я была в больнице, мне делали рентген. |
Le revêtement de plomb de la salle de radiologie. C'est ce qui vous a sauvée. | Свинцовая оболочка вокруг комнаты с рентгеном - вот что тебя спасло. |
- Ils le ramènent de la radiologie. | - Его везут с рентгена, подождите. |
Finis ce que tu as à faire, et emmène-le en radiologie. | Ладно, заканчивай с ним и вези его на рентген. |
Prévenez la Radiologie et emmenez-le là-bas illico. | Позвони радиологам и пусть они сделают побыстрее. |
- Oui, mais on est débordé en Radiologie. | - Да, но радиологи задерживаются. |
Tu vas cacher les têtes nucléaires dans le département de radiologie pour que les satellites ne puissent rien détecter. N'est-ce pas ? | Ты спрячешь боеголовки в отделении радиологии... чтобы они не были заметны на спутниковых сканерах, я прав? |
Radiologie: 289 $. Ses analyses de sang ont coûté 500 $. | Рентген - 289 долларов и анализы в лаборатории. |
Le Dr Phillips est attendu en Radiologie. | Доктор Филипс, пройдите в отделение радиологии. Доктор Филипс, в радиологию. |
Eh bien, je pensais peut-être travailler dans un hôpital, travailler dans un service de radiologie ou dans le genre. | Или чем-то типа врача-рентгенолога. |
Peux-tu lancer les résultats de l'ECG devant les garçons en radiologie? | Ты не мог бы сбегать и отнести эти результаты ЭКГ парням из рентгенологии? |
Ils ont et la radiologie et la neuro. | И них есть и сканер, и нейрохирургия. |
Écoute, Dragos, j'appelle la radiologie. | Драгош, я позвоню в томографию. |