RALLIEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RALLIEMENT


Перевод:


m

1) воен. сбор

le ralliement des réserves — подтягивание резервов

point de ralliement — 1) сборный пункт 2) перен. место объединения сил

signe de ralliement — условный знак (для сбора, для опознания членов организации)

mot de ralliement — лозунг; пароль

2) сигнал сбора

3) присоединение, объединение

4) ист. присоединение к республике, переход на республиканские позиции (прекращение борьбы монархистов против III Республики в конце XIX в.)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RALLIÉE

RALLIER




RALLIEMENT перевод и примеры


RALLIEMENTПеревод и примеры использования - фразы
au point de ralliementв точке
de ralliementсбора
est un cri de ralliementэто боевой клич
point de ralliementточку сбора
ralliementсбора
un cri de ralliementбоевой клич

RALLIEMENT - больше примеров перевода

RALLIEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Avance au ralliement.- Отлично, друг, иди сюда!
Mis à part le fait que vous n'ayez pas proféré de cris de ralliement, vous êtes-vous comporté autrement que les autres ?Помимо того, что вы не призывали бойцов к атаке, отличалось ли ваше поведение от поведения других солдат?
Ils l'utilisent comme point de ralliement.Он у них связной.
Vous connaissez leur signe de ralliement ?Вы знаете, какой условный знак у МЖД?
"Ariane" est le mot de ralliementЧто за шуты здесь?
Une fois franchi le champ d'énergie, gagnez le point de ralliement.Когда пройдете защитное поле... двигайтесь прямо к точке встречи.
On se retrouve au point de ralliement.Увидимся в точке встречи.
Ils prendront votre fille aussi. J'ai entendu leurs cris de ralliement.Они у тебя тоже дочку отсудят, я слышал как они шептались об этом.
Ils n'ont besoin que d'un cri de ralliement.Им нужен только один громкий призыв.
Où est le point de ralliement ?Где пункт сбора?
Non, mais on avait le même point de ralliement.Нет, сэр. Но я знаю, что у роты Бейкера та же точка сбора, что и у нас.
On venait rejoindre le point de ralliement, et on est tombés sur un colonel qui rassemblait des hommes - pour aller à...Он, я и ещё пара ребят пришли сюда, на точку сбора, и встретили полковника, который собирал людей чтобы двигаться в, как его...
- Envoyez-le demain. On rentrera sur votre trajectoire. Prévoyez un point de ralliement pour transférer notre équipage.По дороге загляните к нам, чтобы передать команду и оборудование.
Il fallait au Pr. Hill un cri de ralliement...Профессор Харольд Хилл хотел придумать что-то такое..
Le point de ralliement est accessible.Место встречи приемлемо для высадки.


Перевод слов, содержащих RALLIEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод RALLIEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki