1) собиратель {собирательница}; сборщик {сборщица}; подборщик {подборщица}
ramasseur de lait — сборщик молока (у крестьян для продажи)
ramasseur de balles — мальчик, подбирающий мячи (на теннисной площадке)
2) отгрёбщик, рабочий на рудоразборке
2. m1) чиститель съёмного барабана
2) грунтонос
RAMASSETTE ← |
→ RAMASSEUSE |
RAMASSEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ramasseur | мячи |
Ramasseur de déchets | тарьЄ |
RAMASSEUR - больше примеров перевода
RAMASSEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je poserai ma candidature au poste de... ramasseur de chiens errants. | Чем-нибудь займусь. Может, подамся политику. |
Je pourrais te trouver un boulot de ramasseur de fruits. | Черт. Может, попробовать устроить тебя в Юнайтед Фрут. |
NOMBREUX SONT LES CONTES RACONTANT L'HISTOIRE DE LA VIPERE NOIRE, ET DE SES FIDELES ECUYERS, LORD PERCY PERCY ET BALDRICK, FILS DE ROBIN LE RAMASSEUR D'EXCREMENTS. | Много историй рассказано о Блекэддере и его верных соратниках, лорде Перси и Болдрике, сыне Робина Де Данга Собирателя, но ни одна история не сказала столько, сколько скажет эта. |
Demande à ton juge de ligne comment on devient ramasseur de balles. | В следующий раз, как увидишься с этой судьей спроси ее, как эти мальчики, что возвращают мячи, получают эту работу. |
Tu veux devenir ramasseur ? | Хочешь возвращать мячи, вперед. |
Qui sera ramasseur lors de la finale ? | Привет, догадайтесь, кто будет возвращать мячи на финале? - Разыгрываешь. |
Voici l'ami que tu as aidé à devenir ramasseur. | Это мой друг, которому ты помогла стать первым мужиком, возвращающим мячи. |
Voilà qui clôt l'expérience du ramasseur adulte. | Это конец великого эксперимента. |
Ce ramasseur blessant Monica Seles, quelle histoire, hein ? | Эй, что с этим мужиком, подающим мячики, что врезался в Монику Селеш? - Ничего себе да? |
(Ramasseur de chiens/ Refuge animalier de Baltimore). | Балтиморский центр по контролю за численностью бродячих животных/собаковод. Скобки закрыты" |
Ramasseur ? | Он сборщик? |
Eclaireur, tireur, cavalier, ou ramasseur. | Я был лазутчиком, конюхом, стрелком, уборщиком. |
Ramasseur! | Подающий. |
Et ça me rappelle la chance quej'avais, Chrissy. J'étais ramasseur de balles dans le temps où ils utilisaient des raquettes en bois. | Я вспоминаю, как в детстве повезло мне, поскольку тогда теннисисты использовали ракетки из дерева. |
Tout est sous contrôle... chasseur et ramasseur et toute cette merde. | Все под контролем - охотник, собиратель и все такое. |