RAPETISSER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RAPETISSER


Перевод:


1. vt

1) уменьшать, убавлять

2) понижать, умалять

2. vi

уменьшаться, убавляться, убывать

les jours rapetissent — дни становятся короче, дни убывают


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RAPETISSEMENT

RÂPEUSE




RAPETISSER перевод и примеры


RAPETISSERПеревод и примеры использования - фразы
rapetisserуменьшить
rapetisserуменьшиться
rapetisser enниже

RAPETISSER - больше примеров перевода

RAPETISSERПеревод и примеры использования - предложения
C'est comme le monsieur là-bas, plus il s'éloigne plus il a l'air de rapetisser.А вон тот человек, чем он дальше уходит, тем меньше он становится.
Si je pouvais rapetisser comme dans Le voyage fantastique et entrer dans un sous-marin microscopique, ce serait mieux.Вот если бы я мог уменьшиться, как в "Фантастическом путешествии"... и попасть внутрь ее на микроскопической субмарине. Тогда бы я убедился.
Personne ne veut m'épouser parce que mes seins commencent à rapetisser.И замуж меня не возьмут, потому что у меня грудь впалая.
On peut le rapetisser.Мы можем его уменьшить.
Le rapetisser pour qu'il tienne dans une chambre.Сделайте его достаточно маленьким, чтобы поместилось в наши спальни.
le tennis de tout genre le hockey de toutes sortes la pénicilline et succédanés en un mot je résume comparément simultanément pour des raisons inconnues rapetisser et diminuer malgré les larmes en un mot je résume l'aviation le glissement le golf tant à neuf qu'à dix-huit trous le tennis de toutes sortes en un mot pour des raisons inconnues à Feckham Peckham Fulham Clapham à savoir simultanément simultanément ce qui est plus pour des raisons inconnues mais qui vivra verra rapetisser et diminuer je résume Fulham Clapham en un mot la perte sèche par tête depuis la mort de l'Evêque Berkeley étant de l'ordre de deux doigts cent grammes par tête environ en gros plus ou moins de laпо причинам неизвестным в Фекхам Пекхам Фулххам Клапхам а именно... в то же время одновременно что более по причинам неизвестным но... время покажет визжать истощаться я продол- жаю Фулхам Клапхам одним словом чистый... убыток на человека со смерти епископа Беркли порядка... одного дюйма на унцию на человека примерно в общем и целом более или менее
Rapetisser et agrandir l'image.- Так красиво.
Elle ne veut pas les rapetisser.Уменьшить её было бы безумием.
Enfin, on peut les rapetisser...Я имею в виду, они могут быть скорректированы поменьше.
- Tonifier et rapetisser.Просто быть в тонусе и стать меньше.
Il ne faut pas tout rapetisser.Ничего не надо уменьшать.
"elle versa son contenu sur la Sorcière qui fut mouillée des pieds à la tête. "La Sorcière poussa un hurlement de terreur. "À la grande surprise de la fillette, la Sorcière commença à rapetisser.В гневе она схватила ведро с водой, что стояло рядом, и окатила Колдунью с ног до головы.
Fait rapetisser?Он мог Сделать его короче?
S'il peut me rapetisser, même à 2 mètres, je pourrai retourner à la vie qui m'était destinée.Если док сможет уменьшить меня ну хотя бы до двух метров, я вернусь туда, где хотела жить.
Un : iI existe une potion qui fait rapetisser.Первая - зелье, от которого уменьшаешься.


Перевод слов, содержащих RAPETISSER, с французского языка на русский язык


Перевод RAPETISSER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki