adj invar разг.; = raplaplat
1) усталый, разбитый
2) приплюснутый; мятый
3) пустой (о бумажнике)
RAPLAPLA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
RAPLAPLA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Raplapla ! | Это было ужасное зрелище. |
Et complètement raplapla | Мне не нравится, когда ты грустишь. |
J'ai les cheveux raplapla ? | Что-то не так с причёской? |
Si jamais je I'ai déjà fait et que je les relave, ils vont être tout raplapla. | Не могу, потому что если я уже мыл и сделаю это опять, волосы будут слишком пушистыми. |
Comment ça va, raplapla? | Ну как дела, пушистик? |
J'aime pas quand t'as l'air malheureux, Gaston Et complètement raplapla | И пока мы празднуем Рождество всегда будут на столах пуд |
Tes cheveux. Ils sont un peu raplapla. | Твои волосы, они немного всклокоченные. |
J'ai peur d'avoir le cerveau raplapla. | Я... боюсь, мой мозг просто сглаживает. |
Ils sont tout raplapla aujourd'hui. | Просто сегодня твои волосы кажутся особенно прямыми. |
T'es aussi raplapla que la fermière sur qui s'était assis l'éléphant ! | Ты подавлен, как жена фермера, на которую сел слон. |
"Raplapla" ? | Подавлен! |
Salut, famille toute raplapla. | Здравствуй, толсто-хилая семья! |
Je pense que le rembourrage sur le dossier est raplapla. | Кажется, поддержка для спины здесь немного изношена. |
Les femmes mettent ça dans buste raplapla et après, grosse poitrine. | Женщины вставляют эти штуки себе в грудь, чтобы сделать ее побольше. |
Vous en avez marre d'être raplapla ? | Вы устали от вялости? |