RAPPROCHÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
avenir rapproché | будущем |
ça se rapproche | оно приближается |
ça se rapproche | приближается |
Chacune d'elles nous rapproche de | Каждая приближает нас к |
Chacune d'elles nous rapproche de notre | Каждая приближает нас к нашему |
chose qui se rapproche | близкий |
combat rapproché | ближнего боя |
combat rapproché | ближнем бою |
combat rapproché | ближний бой |
Combat rapproché | Рукопашный бой |
d'elles nous rapproche de | приближает нас к |
d'elles nous rapproche de notre | приближает нас к нашему |
Elle se rapproche | Она приближается |
ennemi se rapproche | подбирается |
est rapproché | ближе |
RAPPROCHÉ - больше примеров перевода
RAPPROCHÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Un flot de l'ouest se rapproche Qui dissout les liens de famille. Et les fils ne s'inclinent plus Pour leurs pères. | Западный ветер разрушает семейные узы, и сыновья больше не склоняют голову перед своими отцами. |
C'est pour le travail rapproché du métier à tisser. | Он для тонкой работы на ткацком станке. |
Mais il se rapproche vite. | И с каждой минутой все ближе и ближе. |
II se rapproche ! | Он рядом! |
II se rapproche ! | Он уже совсем близко! |
Je bouge à peine et cependant, ça se rapproche de plus en plus. | Я почти не двигалась с одного места. А смерть подбирается ко мне все ближе и ближе. |
Tu veux que je me rapproche un peu ? | Может, мне подойти ближе? |
Il s'est souvent rapproché du tient, comme maintenant, mais tu souriais et tu ne reculais pas. | Оно часто приближалось к твоему, как сейчас, но тогда ты улыбалась и не отстранялась. |
Chaque minute rapproche Alex de sa dernière heure de liberté. | Каждая минута приближает Алекса к последнему часу свободы! |
Ça se rapproche. | - Мы уже прибываем? |
Si je me rapproche, retirez votre chaussure et frappez-moi sur la tête avec. | И как только заметите, что я подхожу к Вам близко, ударьте меня туфлей по голове. |
Allez, rapproche-toi de lui pour qu'elle voie votre amour. | Подсядь к нему ближе, чтобы она увидела твою любовь. |
Rapproche toi. | Подойди поближе |
Ce sera donc un combat rapproché. | Гильбер выбрал оружие ближнего боя, |
- On se rapproche. | - Мы подъезжаем. |