RAVISER ← |
→ RAVISSANTE |
RAVISSANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
c'est charmant, c'est ravissant | Это прекрасно и восхищает |
c'est ravissant | восхищает |
c'est ravissant | и восхищает |
C'est ravissant | Очень мило |
charmant, c'est ravissant | прекрасно и восхищает |
est ravissant | восхищает |
Ravissant | Восхитительно |
ravissant | восхищает |
ravissant | мило |
RAVISSANT - больше примеров перевода
RAVISSANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
C'est ravissant ! | Разве это не чудесно? |
Vous attendez sa venue dans ce ravissant jardin. | И ты отсчитываешь минуты до вашей встречи в этом чудестном саду. |
Il est ravissant ! | Ретт, это очаровательно! |
Tout est si ravissant, si romantique. | Всё так мило, романтично! |
- Quel ravissant appareil... | - Милая фотокамера. |
- N´est-ce pas ravissant ? | - Правда, мило? |
Oui, c´est ravissant. | Я рада, что мы выбрали его... |
Oh, mon Dieu, n´est-ce pas ravissant ? | Дорогая, как все чудесно выглядят! |
- Tu es ravissant. | - Ах ты сладенький. |
Avez-vous jamais rien vu d'aussi ravissant ? | Какое чудо. |
- Vous avez un peignoir ravissant. | Красивая накидка. |
- Ravissant. Grisant. Adorable. | - Очаровательно, опьяняюще, восхитительно. |
Joli endroit, n'est-ce pas ? - Ravissant ! | - Милое местечко, не так ли? |
Ravissant ! | Как прекрасно. |
Ah, quelle déception, si votre ravissant femme apprenait la triste vérité. | Ах, каким будет разочарование, если ваша очаровательная жена узнает печальную правду. |