adj (fém - rayée)
1) полосатый, с полосками
2) нарезной (о стволе оружия)
3) вычеркнутый; исключённый (из списков)
RAYÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a rayé | поцарапал |
a rayé | поцарапала |
as rayé | перечеркнул |
bar rayé | полосатый окунь |
Bébé rayé | Полосатушка |
comme un disque rayé | как заевшая пластинка |
comme un disque rayé | как заезженная пластинка |
comme un disque rayé | как испорченная пластинка |
disque est rayé | заело |
disque rayé | заезженная пластинка |
disque rayé | пластинка |
disque rayé, mais | заезженная пластинка, но |
elle a rayé | поцарапала |
le rayé | полосатик |
qui a rayé | кто поцарапал |
RAYÉ - больше примеров перевода
RAYÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Un vrai disque rayé, parlez Bates. | На колу мочало, начинай сначала. Расскажите вы, Бейтс. |
Pour toi Paris, c'est rayé ! | - Ничего не думаю. |
Si je suis pris je serai rayé du barreau, mon coffre saisi... et tes 100.000 dollars... Tu ne veux pas les perdre. | Тогда полезут и в мой сейф, прихватив твою сотню тысяч. |
Le couchant est encore rayé de quelques lueurs du jour. | На западе едва мерцает день. |
Addison. Je vous ai pourtant rayé de ma liste. Que faites-vous là ? | Я точно помню, Эддисон, что я вычеркнула вас из списка гостей. |
Votre nom est déjà rayé de mes registres. | Ни слова больше. Ваше имя уже вычеркнуто из моего реестра. |
non. Ne sois pas idiot Ce chat rayé ne m'effraie pas. | [смеется] Неужели ты мог подумать, что я испугался какой-то полосатой кошки! |
Je raye New York de ma vie. | Я не был в Нью-Йорке уже пять лет. |
Personne ne vous connaît plus, vous êtes rayé. | С тобой тут больше никто не знается. |
Tout un campement rayé de la carte. | Целый лагерь смели. Хорошенькое дело. |
Raminsk a été rayé de la carte. | Деревни Раминск больше не существует. |
J'étais un grand avocat avant d'être rayé du barreau. | Я был лучшим адвокатом, пока меня не лишили звания,... |
Lemaître l'a rayé de la liste. | Леметри вычеркнул его из списка. |
- Un canon rayé... | Когда вернусь, привезу другие усовершенствования. |
Fût rayé de trois pouces, pas de numéro, c'est signé 'CIA'. | Рифлёная трёхдюймовая рукоятка, без серийного номера, стандартное оружие ЦРУ. |