RÉACTIVE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
est réactivé | работает |
été réactivé | активировали |
ne réactive pas | не восстановит |
réactive | реагирует |
réactive | реагируют |
une psychose réactive | реактивный психоз |
RÉACTIVE - больше примеров перевода
RÉACTIVE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ensuite, ça sera automatiquement réactivé. | После того, как мы уйдем, он автоматически возобновится. |
Le champ de force a été réactivé. | Силовое поле восстановилось. |
En plus grand. Et l'ordinateur à bord du Discovery... le HAL-9000 peut être réactivé ? | А компьютер на борту "Дискавери" Хол-9000, его можно перезапустить? |
Parce que vous espérez que Hal sera réactivé. | Потому что вы надеетесь починить Хол. |
Le Discovery est en partie réactivé. | "Дискавери" частично вернулся к жизни. |
Une substance psycho-réactive. | Психореактивное вещество. |
- Le réseau de sécurité est réactivé. | - Сеть службы безопасности работает. |
Réactive les vannes. | Давай вперёд и говори цифры. |
Après avoir réactivé le Ravinok, j'ai transféré le manifeste. | Когда я включила компьютер "Равинока", я... загрузила декларацию. |
Vous avez... réactivé ma puce d'émotivité. | Вы повторно активизировали мой чип эмоций. |
Cette exposition a entraîné une stimulation corticale naturelle qui a réactivé vos champs synaptiques. | Это воздействие сыграло роль естественного коркового стимулятора и стимулировало ваши синаптические пути. |
Il est capable de traverser une armure réactive de 6 à 15 centimètres d'épaisseur et des boucliers de 4,6 gigajoules. | Он гарантированно пробивает активную броню с шести до пятнадцати сантиметров и щиты до 4,6 гигаджоулей. |
Qu'est-ce qui a réactivé les nanosondes ? | Вы сказали, что нанозонды в ее кровотоке были бездействующими. Что их активировало? |
Réactive seulement à la douleur. | Пока реагирует только на болевые раздражители. |
Il associe sécurité prévisionnelle et sécurité réactive. | Она призвана как предотвращать опасные ситуации, так и реагировать... |