RÉACTIVITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉACTIVITÉ


Перевод:


f

реактивность, реакционная способность; сила, быстрота реакции


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉACTIVER

RÉACTOGÈNE




RÉACTIVITÉ перевод и примеры


RÉACTIVITÉПеревод и примеры использования - фразы

RÉACTIVITÉПеревод и примеры использования - предложения
Il est clair que la télévision a annulé toute forme de réactivité.Я думаю, что телевизионные повторы заменили их естественную спонтанность.
Ça nous permet une grande réactivité.Это помогает нам быть начеку.
Votre avenir dépend de votre réactivité.Ваша карьера может измениться, если вы готовы быстро отреагировать.
Shepherd, sortez. Je pense qu'on devrait lui donner.... de l'atropine. Je crois avoir vu de la réactivité dans ses pupilles avant l'atropine, et je crois qu'elle a à priori une sorteШепперд, убирайся я думаю нам нужно ввести только 1 миллиграмм атропина я видел в её глазах реакцию перед атропином, я думаю у неё была
"Nous regrettons notre manque de réactivité et de franchise."мы сожалеем о медленной реакции" "и нашем упущении в искренности и решении"
Par exemple, comme la réactivité sexuelle féminine est internalisée, il est parfois excitant de voir cette réactivité externalisée, comme avec un pénis.Ты знаешь, например, поскольку женская сексуальная реакция внутренняя, иногда для нас тянет увидеть реакцию внешнюю, типа как с... Типа как с пенисом.
Avec nos anticorps, peu de réactivité croisée.Проверили антитела, реактивности нет.
Quelle réactivité...Очень быстрая мысль.
Bonne réactivité, les gars.Как вы быстро приехали. Впечатляет.
ça a développé une intelligence supérieure à la notre ainsi qu'une faculté de réactivité émotionnelle bien meilleure que celle des humains natifs.Его интеллект более развит чем наш, а его эмоциональная восприимчивость куда обширнее, чем у людей.
Les agents présents ont également manqué de réactivité.Похоже, офицеры полиции тоже не были готовы к такому повороту событий.
Miss Ives manifeste une intense réactivité psycho-sexuelle.Мисс Айвз стала проявлять глубокую сексуальную озабоченность.
Quelle réactivité, J-bird.Прекрасно придумала, пташка.
C'est sûrement un truc pour améliorer la réactivité au combat.Скорее всего, какой-то боевой стимулятор для бодрости.
La réactivité de votre société face au 11 septembre et la guerre du Golf, c'est comme si vous l'aviez vu venir.Ваша компания была готова к 11 сентября и войне в Заливе, вы будто предвидели это.


Перевод слов, содержащих RÉACTIVITÉ, с французского языка на русский язык


Перевод RÉACTIVITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki