m
1) перевооружение
2) перен.
réarmement moral — моральное перевооружение (христианское движение, проповедующее преобразование мира через преобразование личной жизни)
3) тех. возвращение в рабочее положение; оснащение заново
RÉARGENTER ← |
→ RÉARMER |
RÉARMEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
RÉARMEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
L'Amérique n'a-t-elle pas une part de responsabilité, elle qui a participé au réarmement de Hitler et en a récolté les fruits ? | И где же признание вины тех американских промышленников, которые помогли Гитлеру перевооружить страну и изрядно на этом разбогатели? |
Comme il est facile d'évoquer "l'atavisme" allemand à propos de l'ascension de Hitler, tout en ignorant "l'atavisme" qui a conduit l'URSS à s'allier avec lui, Churchill à le louer, et l'industrie américaine à profiter de son réarmement ! | Чрезвычайно просто рассуждать об "основном изъяне" немецкого характера, благодаря которому Гитлер пришел к власти, и в то же самое время игнорировать те "изъяны", из-за которых русские подписали с ним пакт, Уинстон Черчилль им восхищался, |
Réarmement maximum, vous avez cinq mn. | Пополнить боезапас, у вас пять минут! |
Bruit de réarmement des fusils. | Где машина? |
C'est le réarmement du Japon. | Это перевооружение Японии! |
Afin de retarder le moment de se mettre à écrire, Tom organisa des réunions sur le réarmement moral, auxquelles il convia les habitants. | Чтобы отсрочить тот момент, когда ему придётся по-настоящему взять в руки перо, Том придумал серию встреч с горожанами, посвящённых их моральному совершенствованию. |
Ils étaient destinés au Prométhée pour le prochain réarmement. | Их изначально готовили для Прометея, чтобы заменить его нынешнее вооружение при следующем ремонте. |
Car si c'est le cas... je vais te tuer. RÉARMEMENT SYSTÈME | И это все... на что ты способен? |