m
1) грубый, резкий отказ
essuyer des rebuts — получить отказ
2) негодная вещь, брак, хлам; макулатура; отбросы
••
mettre {jeter} au rebut — выбросить на свалку; забраковать
de rebut — негодный, бросовый
3)
rebut de la nature — выродок
rebut de l'humanité — подонок
REBUT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aristocratie est le rebut de l'humanité | аристократия - это отбросы общества |
est le rebut de l'humanité | это отбросы общества |
Le rebut | Несчастный |
rebut | мусор |
rebut de | изгоев |
rebut de | отбросы |
rebut de l'humanité | отбросы общества |
rebut de la | отбросы |
rebut de la société | отбросы общества |
rebut de tes rivages surpeuplés | мусор ваших изобильных берегов |
REBUT - больше примеров перевода
REBUT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pour eux, on est bons à mettre au rebut. | Мы для них как мусор! |
Venez, soyez un fier et glorieux rebut tout comme moi. | Ну, что ж. Отбросы общества уйдут высоко подняв голову. |
J'étais en train de penser à toutes ces histoires que j'ai mises au rebut. | Нет, ничего. Я просто подумал... об историях, которые забраковали. |
En plus de ces pauvres réfugiés, le rebut de l'Europe débarque ici. | Эти беженцы такая беда, все европейские отбросы осели в Касабланке. |
Un rebut des Comanches? | После, Бог знает, скольких команчей? |
"Interdisez le test atomique." "Mettez au rebut les sous-marins nucléaires." | "Утилизировать атомные подводные лодки". |
Je suggère qu'il soit réparé ou mis au rebut. | Рекомендую или починить его, или демонтировать. |
Ils disent que je suis un rebut. | Говорят, я атавизм. |
25 ans au rebut. - Bon Dieu! | Двадцать пять лет коту под хвост. |
Alors je vais déplacer ce tableau ou le jetterai au rebut. | Хотите, вынесу картину, хотите, выброшу. |
"Laissez venir à nous le rebut de vos rivages !" | "А мне отдайте из глубин бездонных Своих изгоев, люд забитый свой." |
Le rebut restant a donné ce que vous voyez dans le miroir | А все дерьмо отошло к человеку которого ты каждое утро видишь в зеркале |
- Je suis le rebut | - Что, что? |
Vous dites que je suis un rebut sans valeur ? | Погоди Джулиус,я хочу услышать еще раз. Он сказал, что я сделан из дерьма. Значит я ничтожество? |
Je suis un rebut génétique | - Я генетический мусор |