f
1) рекомендация
lettre de recommandation — рекомендательное письмо
solliciter la recommandation de qn — просить у кого-либо рекомендацию
2) совет, наставление, указание
il a suivi vos recommandations — он следовал вашим советам
recommandation du Conseil de sécurité — рекомендация, постановление Совета безопасности
3) заказное отправление
4) рел.
recommandation de l'âme — молитвы об умирающем
RECOMMANDATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à envisager d'élaborer une recommandation | рассмотреть вопрос о разработке общей рекомендации |
à envisager d'élaborer une recommandation générale | рассмотреть вопрос о разработке общей рекомендации |
à la recommandation | рекомендацию |
à la recommandation | с рекомендацией |
à la recommandation de | это рекомендовано |
à la recommandation de la | это рекомендовано |
à la recommandation de la Commission | это рекомендовано Комиссией |
à la recommandation de la Commission | это рекомендовано Комиссией в |
à la recommandation du | рекомендацию |
à la recommandation du Comité consultatif | рекомендацию Консультативного комитета |
à la recommandation du Comité consultatif | рекомендацию Консультативного комитета в |
à la recommandation faite | с рекомендацией |
à la recommandation faite par | с рекомендацией |
à la recommandation faite par l'Assemblée | с рекомендацией Генеральной |
à la recommandation formulée | рекомендацию |
RECOMMANDATION - больше примеров перевода
RECOMMANDATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
J'ai sa lettre de recommandation. | У меня есть его рекомендации. |
Volontiers, bien que Madame... n'ait pas besoin de recommandation. | Природное влияние госпожи Сент-Клер будет гораздо более убедительным, чем мое, но буду рад договориться о встрече. |
Ce beau parleur est venu avec une recommandation. | Этот парень приехал ко мне с просьбой, что бы я купил у него кое-что. |
Voici sa lettre de recommandation. | Это рекомендательное письмо он принес с собой. |
Comment as-tu obtenu la recommandation de Stoneman ? | Как ты получил рекомендательное письмо от такого человека, как Стонеман? |
Excellence, si vous pouviez écrire une lettre de recommandation à la police. | Если бы вы могли написать письмо с рекомендациями в полицию... |
Une lettre de recommandation ! | Для письма с рекомендациями! |
J'avais rendez-vous à 5 heures avec deux curés pour qu'ils me donnent une lettre de recommandation pour une place, et quand je suis arrivé, les deux curés m'attendaient déjà. | В пять у меня была встреча с двумя священниками, которые должны были дать мне рекомендательное письмо на работу. На самом деле, когда я туда пришел, они меня уже ждали. |
Première recommandation-- il y a une planète près d'ici, Delta Vega, avec une mine de lithium. | Совет номер один-- в нескольких световых днях отсюда есть планета, Дельта Вега, На ней есть станция литиевого крекинга. |
Note de recommandation pour le Lieutenant Kelso et son équipe d'ingénieurs. | Объявить благодарность лейтенанту Кельсо и инженерам. |
Si vous ne recevez aucun signe de ma part dans les 12 heures, vous vous rendrez à distorsion maximum à la base la plus proche avec ma recommandation de soumettre cette planète à une concentration mortelle de radiations de neutron. | Если вы не получите от меня сигнал в течение 12 часов, с максимальным искривлением направляйтесь к ближайшей земной базе и моим запросом подвергнуть всю эту планету смертельной дозой нейтронной радиации. |
C'est votre meilleure recommandation? | Тогда каковы ваши рекомендации? |
Recommandation notée. | Рекомендация принята. |
J'ai agi sur recommandation de M. Spock. | Капитан, на самом деле это был совет мистера Спока. |
Recommandation équipe: | Рекомендации по составу десантной группы. |