RÉCOMPENSER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉCOMPENSER


Перевод:


vt

1) награждать, вознаграждать

2) компенсировать, возмещать (убытки)

récompenser de... — воздать за...

- se récompenser


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉCOMPENSE

RECOMPOSABLE




RÉCOMPENSER перевод и примеры


RÉCOMPENSERПеревод и примеры использования - фразы
ce qui devraient récompenser laкто должен был бы вознаградить
ce qui devraient récompenser la valeurкто должен был бы вознаградить доблесть
charge de ce qui devraient récompenser laкто должен был бы вознаградить
de ce qui devraient récompenser laкто должен был бы вознаградить
de ce qui devraient récompenser laтех, кто должен был бы вознаградить
de ce qui devraient récompenser la valeurкто должен был бы вознаградить доблесть
de me récompenserвознаградить меня
de récompenserнаградить
devraient récompenser laдолжен был бы вознаградить
devraient récompenser la valeurдолжен был бы вознаградить доблесть
pour récompenserнаграду за
qui devraient récompenser laкто должен был бы вознаградить
qui devraient récompenser la valeurкто должен был бы вознаградить доблесть
récompenserотблагодарить
récompenserпоощрять

RÉCOMPENSER - больше примеров перевода

RÉCOMPENSERПеревод и примеры использования - предложения
Je suis prête à vous en récompenser.я буду у Вас в долгу.
L'Angleterre va vouloir vous récompenser.Я убеждён, что Англия вас наградит.
Tu vois, quand tu es gentille et joues avec les autres enfants, ton papa veut te récompenser.Понимаешь, когда ты ведешь себя хорошо и играешь с другими детьми когда ты не киснешь и не витаешь где-то в облаках твой папочка готов сделать все что угодно, чтобы сделать тебя счастливой.
Je vais vous récompenser.Я хочу еще заплатить тебе за то, что ты ее нашел.
J'aurais pu mieux te remercier et te récompenser.Тебе ценой достойной, но теперь Я не могу тебе воздать, как надо.
Notre Seigneur vous informe qu'il aimerait vous voir à Kyoto dans un proche avenir pour vous récompenser.Министр ценит ваш труд очень высоко. Он сказал, что в награду хотел бы пригласить вас в Киото.
Ne te courrouce pas, tu auras toujours le temps de le récompenser.Не гневись, Калин-царь, честь послу ты успеешь воздать.
Ce n'est pas une façon de récompenser l'homme qui a guidé nos raids."ы забыл, что он помогал нам в набегах?
C'est égal, vous m'avez sorti d'un bien sale pétrin etje veux vous en récompenser.Но все равно, вы сделали доброе дело, и я должен вас отблагодарить.
Young, comment je peux vous recompenser ?Я готова стать даже вашей рабыней!
Elle ne voudra pas ! vous m'avez recompenser avec cette gorge profonde...А я теперь буду метаться от одного длинного члена к другому?
Je saurai te récompenser.Я щедро тебя вознагражу.
Veux-tu bien le récompenser ?Вы знаете, что он задумал?
Et il a été très sage ce dernier temps. J'ai vu lui récompenser.Он очень послушен в последнее время.
Je ne pourrai pas vous récompenser. Ce que j'avais a brûlé dans un incendie. Ma bague, peut-être.Мне нечего вам подарить, я пленница.


Перевод слов, содержащих RÉCOMPENSER, с французского языка на русский язык


Перевод RÉCOMPENSER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki