RÉCRÉER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉCRÉER


Перевод:


vt

веселить, развлекать, забавлять

- se récréer


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RECRÉER

RÉCRÉMENT




RÉCRÉER перевод и примеры


RÉCRÉERПеревод и примеры использования - фразы
assez pour les recréerдостаточные что бы воссоздать их
assez pour les recréer etдостаточные что бы воссоздать их, и
capable de recréerсможем воссоздать
de recréerвоссоздать
essayer de recréerпопытаться воссоздать
et recréerи воссоздать
Je peux recréerЯ могу воссоздать
Je peux recréer les circonstancesЯ могу воссоздать обстоятельства
Je peux recréer les circonstances pourЯ могу воссоздать обстоятельства, чтобы
le recréerвоссоздать его
les recréerвоссоздать их
les recréer etвоссоздать их, и
les recréer et, probablementвоссоздать их, и возможно
les recréer et, probablement, lesвоссоздать их, и возможно
Nous allons recréerМы воссоздадим

RÉCRÉER - больше примеров перевода

RÉCRÉERПеревод и примеры использования - предложения
Aujourd'hui, je donnais mon premier récital, mais c'était, en fait, un prétexte pour recréer cette époque.Сегодня я давала свой первый концерт, но на самом деле это лишь повод развеяться.
On doit recréer l'ambiance.Мы должны воссоздать атмосферу.
Vous devrez recréer leur état d'esprit.Вы должны понять их образ мышления.
Pourrait-on recréer artificiellement les conditions de cet échange? - A partir du vaisseau?Возможно ли воссоздать условия для этого искусственно используя, энергию корабл*?
Ca explique que vous puissiez recréer tout ceci, hein?Это так ты все это подделал?
Tout ce qu'il y a ici ce sont des expériences pour recréer la vie, mais ça n'a jamais très bien réussi.Смотрите, все эти существа - результаты экспериментов по созданию новой жизни. Но как видите, не совсем удачных.
Maintenant nous sommes sûrs de pouvoir recréer notre leader... de manière parfaite à partir de son nez.И сейчас мы чувствуем уверенность, что можем возродить нашего лидера из носа.
Notre équipe n'a pas lésiné pour recréer ce monde dans ses moindres détails.Наши инженеры не жалели средств для воссоздании эпохи, точного до мельчайших деталей.
Il n'avait pas pensé que tant de trucages puissent recréer la réalité.Он не мог поверить, как имитация может выглядеть настолько настоящей.
Voulons-nous recréer ces enfers sur la Terre?Неужели мы собираемся воссоздать этот ад на Земле?
Veulent-ils recréer l'Empire austro-hongrois ?Они что, хотят возродить Австро-Венгрию?
Pourriez-vous virtuellement recréer sa voix ?Можете создать её голос?
Peut-être devrions-nous recréer leur expérience, pour voir ce qui arrive à bord lorsque le flux est téléporté.Возможно, нам следует попытаться воспроизвести эксперимент, для того, чтобы узнать, чтро происходит с материей при ее транспортации на борт в схожих условиях.
Lore a fait des expériences pour nous recréer à son image.Лор начал эксперименты пытаясь превратить нас в свое подобие.
Personne ne doit pouvoir les recréer.Мы обязаны проследить за тем, чтобы никому не удалось их воссоздать.


Перевод слов, содержащих RÉCRÉER, с французского языка на русский язык


Перевод RÉCRÉER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki