1) воен. новобранец, рекрут, призывник
2) новый член (общества, партии); новичок; пополнение
faire une nouvelle recrue — завербовать, привлечь кого-либо
RECRUE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
RECRUE фразы на французском языке | RECRUE фразы на русском языке |
dernière recrue | последний новичок |
dit que tu es une excellente recrue | рассказал, что ты прекрасное приобретение |
la première recrue | первым новичком |
la première recrue | первым рекрутом |
la recrue | новобранец |
La recrue | Рекрут |
la recrue | салага |
notre nouvelle recrue | нашим новичком |
notre nouvelle recrue | с нашим новичком |
nouvelle recrue | новая работница |
nouvelle recrue | новичок |
nouvelle recrue | новобранец |
pas une nouvelle recrue | что новые сотрудники |
pas une nouvelle recrue accepter d'être | что новые сотрудники будут согласны |
première recrue | первый рекрут |
RECRUE - больше примеров перевода
RECRUE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
RECRUE предложения на французском языке | RECRUE предложения на русском языке |
J'étais jeune recrue. | Как я тогда плакал. Я был тогда новобранец. |
Soeur Augusta, emmenez notre nouvelle recrue se changer. | Сестра Августа, проводите послушницу в гардеробную. |
Je crois qu'il a capturé votre compagne pour se venger et à ses yeux, elle ferait une belle recrue pour son harem. | я думаю, он похитил вашу спутницу из мести, и в его глазах она будет прекрасным дополнением к гарему. |
Nous avons la chance d'avoir ici une nouvelle recrue dont la vision des choses semble particulièrement militante et individualiste. | Нам повезло, что среди нас– новичек, настроенный по-боевому и с оригинальным взглядом на вещи. |
une recrue pour notre tanière ! | А у нас в курилке новичок? |
Dans la lignée, on devient une recrue automatique, non ? | Он сказал, что я, как его брат, могу стать членом автоматически. |
Larry Kroger est maintenant une recrue des Delta. | Лэрри Крюгер теперь член " Дельты ". |
- Un badge de recrue, chef. | - Это значок моего братства, сэр. |
- Un badge de recrue ! | - Значок братства ? |
Je suis une recrue. | Я это делаю для моего братства. |
Du sang neuf, notre petite recrue mexicaine. | Твердые принципы у мексиканца. |
une nouvelle recrue. | У нас новичок. |
LE JOURNAL DES FINANCES LA NOUVELLE RECRUE VALENTINE GALVANISE DUKE ET DUKE | "Новый управляющий компании ДьюкДьюк Валэнтайн выходит на новый уровень". |
Mais la police va décrocher une sacrée recrue. | Полицейская Академия приобретет отличного курсанта. |
Je cherche une recrue pour une mission spéciale | Ќам нужен рекрут. |
RECRUE - больше примеров перевода