adj (fém - récurrente)
1) возвратный; рекуррентный, периодически повторяющийся, рецидивный
fièvre récurrente — возвратный тиф
nerf récurrent — возвратный нерв
2) мат. возвратный; рекуррентный
équation récurrente — возвратное уравнение
série récurrente — рекуррентный ряд
3) лог. индуктивный
RÉCURRENCE ← |
→ RÉCURRENTE |
RÉCURRENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a un caractère récurrent | носит циклический характер |
a un caractère récurrent et | носит циклический характер и |
a un caractère récurrent et qu | носит циклический характер и что |
a un caractère récurrent et qu'il | носит циклический характер и что оно |
caractère récurrent | носит циклический характер |
caractère récurrent et | носит циклический характер и |
caractère récurrent et qu | носит циклический характер и что |
caractère récurrent et qu'il | носит циклический характер и что оно |
caractère récurrent et qu'il expose | носит циклический характер и что оно может |
cauchemar récurrent | кошмар |
El Niño a un caractère récurrent | Эль-Ниньо носит циклический характер |
El Niño a un caractère récurrent et | Эль-Ниньо носит циклический характер и |
était un personnage récurrent | был постоянным |
personnage récurrent | персонажем |
personnage récurrent | постоянным |
RÉCURRENT - больше примеров перевода
RÉCURRENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Major Marco, écoutez, depuis la première fois où vous avez parlé de ce rêve récurrent, | Во что, майор Марко. |
Depuis six mois, un rêve récurrent me rend fou... | Вот уже несколько месяцев меня преследует один и тот же кошмар. |
C'est une sorte de thème récurrent. | Это некоторая тема, которую он продолжал повторять |
- Aucun motif récurrent détectable. | Это незнакомый код. Нет различимой структуры. |
Quand j'ai demandé pourquoi elle pensait tant au suicide, elle a fait mine de verrouiller sa bouche et de jeter la clé, puis s'est mise à dessiner les scènes d'un cauchemar récurrent, comme si c'était une façon détournée de me révéler des informations | Когда я спросила её, почему у неё такая навязчивая мысль о самоубийстве, она сделала вид, что запирает рот на замок и выбрасывает ключ, а потом начала рисовать сцены из своего повторяющегося кошмара, как будто это был тайный способ приоткрыть мне информацию, которую она не могла сообщить мне открыто. |
Il y avait un bruit récurrent. | Был повторяющийся звук. |
C'est un thème récurrent chez lui. | Я думаю, что эта тема в его работе вездесуща. |
Il y a... un thème récurrent dans son travail, un thème effrayant : | Я вижу тема проходящюю... через весь этот комикс и она очень пугающая. |
La plupart des codes cardassiens utilisent un algorithme récurrent. | Странно. |
Quatre apparitions à 20 a.l. de distance. Sans motif récurrent. | Четыре появления червоточины на расстоянии меньше, чем 20 световых лет - никаких совпадений. |
J'ai été un personnage récurrent dans un soap. | Видищь ли, я снимался в мыльной опере, понимаешь? |
C'est un personnage de rêve récurrent. | Он постоянный персонаж моих снов. |
D'après le centre météo, cette tempête est un phénomène non-récurrent... | Согласно NOAA шторм является не повторяющимся феноменом что в переводе с научного означает: |
Je fais ce rêve récurrent sur elle. | Я часто видел о ней сон. |
J'ai ce rêve récurrent dans lequel, dans l'autre monde, tous les gens à qui j'ai donné des amendes me torturent avec des fers rougis et des pinces. | Мне постоянно снится сон, что на том свете все люди, которых я когда-либо оштрафовал, пытают меня раскалёнными докрасна утюгом и клещами. |