REDRESSEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

REDRESSEMENT


Перевод:


m

1) выпрямление; распрямление; поднятие (головы)

redressement du buste — распрямление груди

2) восстановление, исправление

redressement d'un tort — исправление ошибки, вины

maison de redressement уст. — исправительный дом

3) тех. правка, исправление, рихтовка

4) кфт. трансформация

5) ав. выравнивание; переход в горизонтальный полёт

6) эл. выпрямление (тока)

7) возрождение; обновление; оздоровление; подъём

redressement économique — экономическое восстановление; оздоровление экономики

redressement national — национальное возрождение

redressement budgétaire — выравнивание бюджета

8) фин. уточнение налога

9) юр.

redressement judiciaire — сохранение деятельности неплатёжеспособного предприятия под судебным надзором


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

REDRESSE

REDRESSER




REDRESSEMENT перевод и примеры


REDRESSEMENTПеревод и примеры использования - фразы
activités économiques et aux efforts de redressementэкономической деятельности и осуществления усилий по восстановлению
aide aux fins du redressementпомощь в восстановлении
aide aux fins du redressement etпомощь в восстановлении и
aide aux fins du redressement et deпомощь в восстановлении и
aide en vue d'assurer le redressementпомощи на цели реабилитации
Assistance internationale pour le redressementМеждународная помощь в целях восстановления
Assistance internationale pour le redressement économiqueМеждународная помощь в целях восстановления экономики
Assistance internationale pour le redressement économique deМеждународная помощь в целях восстановления экономики
assurer le redressementреабилитации
assurer le redressement initialобеспечению первоначального оживления
assurer le redressement initialобеспечению первоначального оживления в
assurer le redressement initial desобеспечению первоначального оживления
assurer le redressement initial desобеспечению первоначального оживления в
assurer le redressement, leреабилитации
assurer le redressement, le relèvementреабилитации, восстановления

REDRESSEMENT - больше примеров перевода

REDRESSEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Elle ira sans doute en maison de redressement.Вероятно, она отправится в исправительную школу.
LES MAISONS DE REDRESSEMENT SONT SURPEUPLÉESКак следствие волны несовершеннолетней преступности прокатившейся по стране за последние два года, исправительные учреждения забиты до отказа.
MAISON DE REDRESSEMENT D'ÉTATГосударственная исправительная школа.
La Fondation Ounce pour le Redressement Moral.- Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности.
Ezra Ounce serait heureux de vous accueillir à la réunion de la Fondation Ounce pour le Redressement Moral des Américains Mardi à 20h30, au 420 W. Tenth StreetЭзра Оунс имеет честь пригласить Вас на собрание по Повышению Американской Нравственности.
Le Redressement Moral des Américains !Друзья мои, Повышение Американской Нравственности. Вот что они означают.
Fondation Ounce pour le Redressement Moral des Américains !Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности.
La Fondation Ounce pour le Redressement Moral des Américains !Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности.
Vive la Fondation Ounce pour le Redressement et le Divertissement !Ура Фонду Оунса по Повышению Настроения. Ура.
J'ai plus vu ma mère depuis la maison de redressement.Я не видел свою мать десять лет, с тех пор, как вышел из исправительной школы.
- Et en redressement ?А исправительная школа поможет?
J'étais bon frappeur en maison de redressement.Я был отбивающим в исправительной школе.
Comme la gare centrale quí se révéleraít utíle aux forces d'occupatíon et aux experts du redressement pour entrer dans ce monde étrange.Например, железнодорожный вокзал, который использовался оккупационными войсками... и специалистами для восстановления страны, которые прибывали в этот странный мир.
À 15 ans, la maison de redressement:В пятнадцать отправили в колонию.
Je ne veux pas finir dans une maison de redressement !Я не хочу оказаться в каком-нибудь ужасном приюте для малолетних преступников.


Перевод слов, содержащих REDRESSEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод REDRESSEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki