REDRESSEUSE ← |
→ RÉDUCTASE |
RÉDUC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bons de réduc | купоны |
la réduc | по детскому билету |
la réduc | скидку |
réduc | купон |
réduc | Скидка |
réduc | со скидкой |
une réduc | скидку |
RÉDUC - больше примеров перевода
RÉDUC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
On peut avoir une réduc ? | Он может дать скидку? |
Amin veut une estimation du bénef pour avoir une réduc d'impôts et sortir le film dans le circuit habituel. | Амину нужно сделать проект мирового масштаба и понять, может ли он получить налоговые льготы. |
Je t'avais eu la réduc enfants. | Я провел тебя по детскому билету. |
Tu as quand même eu la réduc. | Я все равно провел тебя по детскому билету. |
Une conne pour une réduc. | Психованная коза с купоном. |
- Ça ne me vaut pas une réduc ? | - Разве, мне не положена скидка? |
Deux dollars de réduc sur les ailes. | Скидка в два доллара. |
50 % ! 30 % ! 50 % de réduc' ! | Скидка 50%, 30%, 50%! |
Navigation satellite et 20 bons de réduc si vous parrainez un ami. | - Плюс спутниковая навигация и купон на 20 фунтов при условии приглашения друга. |
- Tu peux m'avoir une réduc ? | Можешь мне скидку сделать? |
- Je t'ai dit, coupon de réduc'... | Я же говорил, купон. |
Cinq dollars de réduc' avec le flyer ? | Скидка 5 долларов с флаером? |
T'as eu la réduc' ? | Ты получил скидку 5 долларов? |
Je suis sûre que Kit lui fait une réduc. | Кит наверняка сделала ей скидку. |
T'as une réduc comme t'es un ami d'Ann. | Дам тебе скидку, потому что ты друг Энн. |