RÉÉVALUATION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉÉVALUATION


Перевод:


f

1) переоценка

réévaluation des bilans — пересмотр балансов

2) фин. ревальвация


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉÉTUDIER

RÉÉVALUER




RÉÉVALUATION перевод и примеры


RÉÉVALUATIONПеревод и примеры использования - фразы
avant réévaluationдо пересчета
avant réévaluation des coûtsдо пересчета
de la réévaluationпересчитанную
de la réévaluationпересчитанную с
de la réévaluationсодержащуюся в нем переоценку
de la réévaluation des coûtsпересчетом
de la réévaluation queв нем переоценку
de la réévaluation queнем переоценку
de la réévaluation queпереоценку
de la réévaluation queсодержащуюся в нем переоценку
de la réévaluation que leв нем переоценку
de la réévaluation que leнем переоценку
de la réévaluation que leпереоценку
de la réévaluation que leсодержащуюся в нем переоценку
de la réévaluation que le Groupeв нем переоценку

RÉÉVALUATION - больше примеров перевода

RÉÉVALUATIONПеревод и примеры использования - предложения
Je dois procéder à une réévaluation.Произвести переоценку.
- Réévaluation?Переоценку?
Ayant examiné votre dossier, il a achevé sa réévaluation.Поскольку он изучил конкретно вашу медкарту, предполагаю, он завершил переоценку.
Réévaluation.Подвергните переоценке.
un cycle complet de la réévaluation esthétique.Это полный цикл эстетической переоценки.
Partie 10 [Une Réévaluation Tardive]{\pos(280,200)}Сцена 10 [Поздняя переоценка]
Le nombre de fois où les membres du SG-1 ont été compromis exigeait au moins une réévaluation de leur statut, une mutation sur des postes subalternes ou un arrêt maladie.Количество раз, когда члены SG-1 были поставлены под угрозу, должно было дать основания, по крайней мере, для повторного рассмотрения их всепланетного статуса, Перевод на другие должности. Несколько больничных, в конце то концов.
Si tu t'approches, tu seras suspendue de cet hôpital, en attendant une réévaluation de ta capacité émotionnelle et mentale à être interne.А если приблизитесь, будете отстранены. И ваша эмоциональная и умственная пригодность к ординатуре будет переоценена.
Désolé, Richard. Peut-être qu'ils feront une réévaluation dans quelques mois.Может, они передумают, через пару месяцев.
Diana a dit que mes parents n'étaient pas qualifiés pour une réévaluation.Диана сказала, мои родители не отвечали требованиям для рефинансирования.
Ce qui était un gros, gros mensonge car vous saviez que Randy avait déjà baissé le montant et approuvé cette réévaluation mais après Diana l'a refusé, alors vous l'avez tuée.Что было наглой ложью, потому что вы знали, что Рэнди уже все просчитал и одобрил рефинансирование, но затем Диана его "зарубила", поэтому вы ее убили.
Le NHS et l'état sont fondé sur la réévaluation d'après guerre de la société.Система здравоохранения и всеобщее благосостояние основывались на послевоенной переоценке общества1
Elle est partie s'occuper de son père, donc cela risque de prendre un peu de temps. Premier Ministre, la réévaluation est vraiment une bonne chose.ей придется задержаться что вы назначили повторный осмотр
Il y a eu une réévaluation.У нас произошли изменения.
Il est dit qu'elle a demandé une réévaluation et que le docteur l'a approuvé.Мы можем говорить об этом ... Мы могли бы говорить об этом. Или мы могли бы поговорить об автомобиле?


Перевод слов, содержащих RÉÉVALUATION, с французского языка на русский язык


Перевод RÉÉVALUATION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki