RÉEXAMINER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉEXAMINER


Перевод:


vt

пересматривать, повторно рассматривать


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉEXAMEN

RÉEXPÉDIER




RÉEXAMINER перевод и примеры


RÉEXAMINERПеревод и примеры использования - фразы
aux États de réexaminer d'urgence laгосударства в срочном порядке провести обзор
aux États de réexaminer d'urgence la portéeгосударства в срочном порядке провести обзор сферы
Convention, de réexaminer périodiquementКонвенции, регулярно рассматривать
Convention, de réexaminer périodiquement leursКонвенции, регулярно рассматривать свои
Convention, de réexaminer périodiquement leurs réservesКонвенции, регулярно рассматривать свои оговорки
de la Convention, de réexaminer périodiquementКонвенции, регулярно рассматривать
de réexaminer ceвернуться к вопросу об этой
de réexaminer ce posteвернуться к вопросу об этой должности
de réexaminer ce poste dansвернуться к вопросу об этой должности в
de réexaminer ce poste dans leвернуться к вопросу об этой должности в
de réexaminer d'urgence laв срочном порядке провести обзор
de réexaminer d'urgence laсрочном порядке провести обзор
de réexaminer d'urgence la portéeв срочном порядке провести обзор сферы
de réexaminer d'urgence la portéeсрочном порядке провести обзор сферы
de réexaminer d'urgence la portée desв срочном порядке провести обзор сферы применения

RÉEXAMINER - больше примеров перевода

RÉEXAMINERПеревод и примеры использования - предложения
Je crois que je vais devoir réexaminer le tout.О, я думаю, стоит проверить это, Уайти.
J'aimerais réexaminer les preuves.- ѕодожди немного. ћне нужно только пару дней, чтобы просмотреть все свидетельства.
Il faut attendre quelques minutes, puis vous pourrez me réexaminer.Теперь стоит подождать несколько минут, а потом вы можете проверить меня снова.
- Je peux vous réexaminer. Mais le résultat sera le même.- Я могу снова проверить, но я получу те же результаты.
Le maire, Mr Lindsay, a annoncé la formation d'une commission de 5 hommes... pour réexaminer les procédures de la ville en matière d'enquête sur la corruption policière.""Мэр лично объявил о назначении комиссии из 5 человек" "для пересмотра дела о полицейской коррупции."
Dans ce cas, je vais le réexaminer.Если вы так считаете, могу осмотреть животное еще раз. Зачем?
Nous devons réexaminer notre attitude envers l'URSS.Нам следует переоценить свое отношение к Советскому Союзу.
Je devrais peut-être réexaminer les résultats des tests de Jadzia.Может, мне стоит еще раз посмотреть на результаты Джадзии.
J'ai demandé à M. le Proviseur de réexaminer la question.Невероятно. Я долго пытался настаивать, чтобы директор Грин изменил свое решение.
Vous n'aurez pas d'objections si je fais réexaminer vos chiffres ? Assurez-vous qu'une virgule ne manque pas entre le un et le deux.Если не возражаете, я поручу отделу планирования и исследований... пересчитать все ваши протоколы... просто убедиться, что вы не потеряли десятичную точку между цифрами 1 и 2?
J'ai besoin de réexaminer le corps d'Alana Devon.Окей.
On devrait réexaminer la mission.Возможно, мы должны пересмотреть миссию.
On ne peut pas la réexaminer.Пересмотр не рассматривается.
En échange d'avoir sauvé la vie de Vachna j'ai décidé de réexaminer votre sentence d'emprisonnement à vie.В обмен за спасение жизни Вашнера я решил пересмотреть решение о твоем пожизненном заключении. Спасибо.
Et je reviendrai dans deux heures pour le réexaminer, OK?Я вернусь через пару часов и снова осмотрю его, ладно?


Перевод слов, содержащих RÉEXAMINER, с французского языка на русский язык


Перевод RÉEXAMINER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki