f
1) переделка, перестройка; реконструкция; починка; ремонт
travaux de réfection — восстановительные, ремонтные работы
2) уст. восстановление здоровья, сил
3) хир. восстановление (органа); пластика
4) совместная трапеза (в монастыре и т. п.)
5) юр. обновление (документа)
RÉFECTION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à sa Facilité pour la réfection | его Фонду благоустройства |
à sa Facilité pour la réfection des | его Фонду благоустройства |
capitaux privés pour la réfection | частного капитала на цели |
capitaux privés pour la réfection des | частного капитала на цели благоустройства |
capitaux privés pour la réfection des taudis | частного капитала на цели благоустройства трущоб |
des capitaux privés pour la réfection | частного капитала на цели |
des capitaux privés pour la réfection des | частного капитала на цели благоустройства |
en réfection | ремонт |
et à sa Facilité pour la réfection | и его Фонду благоустройства |
et des capitaux privés pour la réfection | и частного капитала на цели |
Facilité pour la réfection | Фонду благоустройства |
Facilité pour la réfection des | Фонду благоустройства |
la réfection | благоустройства |
la réfection des | благоустройства |
la réfection des | цели благоустройства |
RÉFECTION - больше примеров перевода
RÉFECTION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"80000, réfection des douches." | полная бессмыслица. |
Coût estimé de la réfection de vos canaux : 87 millions de dollars. | По предварительной оценке реставрация системы каналов обойдётся в 87 миллионов долларов. |
La réfection d'une salle de bains. | Ванная. Ремонт ванной. |
Faites le tour, nous sommes en réfection. | Вы крчгом пройдите, ч нас ремонт. |
C'est un bâtiment classé. Nous nous spécialisons dans la réfection de bâtiments anciens. | Ќаша компани€ восстанавливает эти старые здани€, стара€сь сохранить первоначальный вид. |
La partie "réfection du restaurant qui ne t'appartient pas", ou la partie "200 millions que tu n'as pas" ? | Что именно? "Отремонтировать ресторан, который тебе не принадлежит" или "потратить 200 миллионов долларов, которых у тебя нет"? |
Frais de nettoyage et de réfection du stade. | Это счет за очистку от навоза и новое покрьIтие футбольного поля. |
Eh bien, en me promenant, je suis tombée sur un café en réfection. | Гуляя по городу, я наткнулась на кафе, закрытое на ремонт. |
Je suis en pleine réfection de mon appartement. | Я думал, я говорил тебе. В квартире ремонт. |
Une salle de réception à l'arrière, réfection du sous-sol. | В приемной, сзади, новые опоры в подвале. |
Je crois qu'elle est en réfection. | Я думаю, сейчас его ремонтируют. |
Combien coûte la réfection ? | Сколько это будет стоить? |
Il a besoin d'une réfection. | Требуется ремонт. |
Je dois défaire ma réfection de ton bureau, donc... ce pan de mur retrouvera son hideuse couleur orange sanguine. | Нужно отменить мой ремонт твоего офиса так что я перекрашу ту стену обратно в тот ужасный оранжевый цвет. |
m) Améliorer sensiblement d'ici à 2020 le sort d'au moins 100 millions de personnes vivant dans des logements insalubres, reconnaissant le besoin urgent de fournir davantage de ressources pour la construction de logements abordables et de l'infrastructure requise, en accordant la priorité à la lutte contre la prolifération des taudis et à la réhabilitation des taudis existants ; et encourager l'appui à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains et à sa Facilité pour la réfection des taudis ; | m) добиться к 2020 году существенного улучшения жизни как минимум 100 миллионов обитателей трущоб, признавая настоятельную необходимость выделения большего объема ресурсов на доступное жилье и объекты жилищной инфраструктуры, уделяя первоочередное внимание мерам по предупреждению возникновения трущоб и обустройству трущоб, и стимулировать оказание поддержки Фонду Организации Объединенных Наций для Хабитат и населенных пунктов и его Фонду благоустройства трущоб; |