RÉINJECTER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
RÉINJECTER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il nous suffit de faire le nécessaire pour y réinjecter de l'air. | Нам необходимо подать туда воздух... |
L'Elu doit maintenant retourner à la Source afin de diffuser le code que tu portes et réinjecter le programme d'origine. | Задача Избранного - вернуться к Источнику, ввести в систему свой программный код и запустить загрузочную программу. |
Une fois que j'aurai extrait l'antidote de son sang, je vais le réinjecter à des patients et les exposer au virus. | Как только я получу анти-сыворотку из ее крови Я вколю ее контрольной группе А затем проверю на вирусе . |
On va prendre ses profits, et les réinjecter dans Carmichael Industries. | Берем прибыль КБ, используем в Кармайкл Индастриз, пока обе фирмы не будут приносить деньги. |
L'idée, aussi folle qu'on dirait, est qu'on pompe le sang hors du Capitaine Weaver, la réchauffer à 40°, puis le réinjecter dans son corps. | Идея такая же ненормальная как и звучит ее название. Мы выкачаем кровь из капитана Вивера, нагреем ее вне организма до 105 градусов(40,5 по Цельсия) а потом снова закачаем кровь в тело. |
Commencer la direction au moment ou le studio souffre de sa pire année ficale, et sans franchise solide pour réinjecter dans les pertes hémorragiques. | Особенно в то время, когда студия пострадала от худшего финансового года в истории, и осталась без какой-либо тентпол-франшизы, чтобы сократить потери. |
On peut directement lui reinjecter. | Мы сможем влить ее назад. |
Cette machine va extraire ton sang qui est contaminé, le nettoyer, et ensuite le réinjecter dans ton corps. | Эта машина заберет твою зараженную кровь, очистит ее, и затем вернет в твое тело. |