RÉINVENTER ← |
→ RÉINVESTIR |
RÉINVENTION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
réinvention | заново |
RÉINVENTION - больше примеров перевода
RÉINVENTION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tu ne vois pas que c'est une réinvention ? | Это открытие заново. Это рождение. |
Apparement, c'est une réinvention d'une fresque trompe-l'oeil. | Похоже на современную фреску с оптической иллюзией. |
Aujourd'hui, j'ai le grand plaisir d'annoncer que nous avons franchi une étape importante vers la réinvention de Lennox Gardens. | Сегодня я с большим удовольствием объявляю, что мы сделали существенный шаг вперед на пути к оживленному и обновленному Леннокс Гарденс. |
La réinvention c'est pour les starlettes de terrains de caravaning, qui veulent être toi. | Изменения - для старлеток из трейлерских парков, которые хотят быть тобой. |
Peu après, elle a commencé un voyage de réinvention personnelle. | И она отправилась в странствие самопознания. |
C'est à propos de la réinvention, changer qui tu es, ton destin. | Она о том, как открыть себя заново, изменить то, кто ты есть, и свою судьбу. |
Tu n'es pas étrangère à la réinvention. | Вы не первая, кто рождается заново. |
C'est comme une réinvention de tout le phénomène Nouvelle Star/ The Voice/Sing-Off. | Это полное переосмысление феномена программ American Idol/Voice/Sing-Off. |
Réinvention. | Перевоплощения. |
C'est une réinvention de l'ancienne pratique chinoise qui consistait à marcher sur des pavés. | Это основано на древней китайской практике - хождения по крупной гальке. - Ммм. |
Les gens d'aujourd'hui essaient sans cesse de refaire et de réinventer la réinvention n'est pas une chose si mauvaise. | Люди этой эпохи пытаются переделать, переосмыслить, переоткрыть все подряд. Переосмысление не такая уж плохая вещь. |
Le pays de la réinvention. | Земля преображений. |
Vous avez ici l'opportunité de faire partie de la réinvention du monde du renseignement dans ce pays, et vous n'avez pas une seule question ? | Да, именно так. Во второй раз в истории нашего народа. Пора вернуться к нашей системе и стать Америкой, какой, я знаю, мы можем стать. |