RELATIVITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RELATIVITÉ


Перевод:


f

относительность

théorie de la relativité — теория относительности

relativité restreinte — специальная теория относительности

relativité genéralisée — общая теория относительности


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RELATIVISTE

RELAVER




RELATIVITÉ перевод и примеры


RELATIVITÉПеревод и примеры использования - фразы
À RelativitéAnd Relative
avait inventé la théorie de la relativitéоткрыл свою теорию относительности
de la relativitéтеория относительности
et la relativitéи теория относительности
inventé la théorie de la relativitéоткрыл свою теорию относительности
la relativitéтеорией относительности
la relativitéтеории относительности
La relativitéТеория относительности
la relativité généraleобщая теория относительности
la relativité restreinteтеорией относительности
la relativité, ceтеории относительности
la théorie de la relativitéсвою теорию относительности
la théorie de la relativitéтеорию относительности
RelativitéRelative
relativitéотносительности

RELATIVITÉ - больше примеров перевода

RELATIVITÉПеревод и примеры использования - предложения
Question de relativité, en somme.Ты в чем-то сомневаешься?
Vous savez, c'est si simple : c'est le temps et la relativité, mon cher garçon !Знаете, это так просто: время и теория относительности, мой дорогой!
Le temps et la relativité !Время и теория относительности!
- C'est une cadence de relativité-Это сгуститель реальности.
Messieurs, c'est une question de relativité.Господа, мы говорим о тяжести преступления.
Tandis que sa lumière... entreprenait son long voyage dans l'espace... le jeune Albert Einstein... travaillant à l'Office suisse des Brevets... venait juste de publier sa théorie de la relativité restreinte sur Terre.Когда наблюдаемый нами сегодня свет этой звезды отправился в свой долгий путь, молодой Альберт Эйнштейн, работавший в швейцарском патентном бюро, только опубликовал свою эпохальную специальную теорию относительности здесь, на Земле.
Einstein donne à ces lois le nom de théorie de la relativité restreinte.Эйнштейн назвал эти правила специальной теорией относительности.
La relativité impose des limites... à ce que les êtres humains peuvent faire.Теория относительности устанавливает границы того, что может совершить человек.
Ils rencontrent la relativité restreinte d'Einstein.Они столкнулись со специальной теорией относительности Эйнштейна.
Parce que le temps ralentit, à cette vitesse... la relativité restreinte nous fournit un moyen d'aller dans les étoiles.Благодаря тому что время замедляется с приближении к скорости света, специальная теория относительности даёт нам шанс достигнуть звёзд.
On n'approcherait pas assez la vitesse de la lumière... pour que le ralentissement temporel lié à la relativité soit important.Такие корабли не могут развить околосветовую скорость, при которой становится существенным релятивистское замедление времени.
On ne parle pas de la relativité.Мы же не о теории относительности говорим.
Sir Isaac, la plaisanterie se réfère à la relativité de l'espace-temps.Видите ли, сэр Исаак шутка зависит от понимания относительной кривизны пространства-времени.
Te montrer quoi ? Tu veux une apologie de la relativité éthique ?Мне что, извиниться перед тобой за этический релятивизм?
Qu'une fois de plus, nous sommes confrontés à la relativité de notre intelligence.Это лишь доказывает, как мало мы знаем о строении мира.


Перевод слов, содержащих RELATIVITÉ, с французского языка на русский язык


Перевод RELATIVITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki