RELIGIOSITÉ ← |
→ RELIQUAT |
RELIQUAIRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
RELIQUAIRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Si ma main indigne profane... ce saint reliquaire... que, pour ce doux péché... mes lèvres, telles d'humbles pèlerins... effacent l'injure avec un tendre baiser. | Я ваших рук рукой коснулся грубой. Чтоб смыть кощунство, я даю обет: Как два смиренных пилигрима, губы |
Ma Soeur, apportez le reliquaire. | Сестра, принесите раку с мощами святого. |
- Le reliquaire? | – Раку? |
Ce reliquaire? | - Вот здесь, в сосуде этом? |
Ce reliquaire doit être hors service. | Наверное, сосуд сломался. |
C'est un reliquaire, ça contient des objets religieux. | Это - усыпальница используется для хранения предметов, имеющих религиозное значение. |
Comment puis-je expliquer un jour ce que j'ai fait au reliquaire sacré? | Как я смогу объяснить что я сделал со священной реликвией? |
Au sujet du reliquaire attribué a Cellini, je suppose. | Для подтверждения авторства Челлини, я полагаю? |
C'est un reliquaire. | Это место поклонения. |
Mary, j'expliquai à la nièce du Lord Stéphan Que je ne pourrais pas le faire à la dégustation ce soir. Parce que vous et moi sont en place pour revoir les plans pour ce nouveau reliquaire | Мария, я объясняю племяннице графа Нарцисса, что не могу быть на празднике, потому что мы должны поговорить о новой усыпальнице |
On va aller au reliquaire découvrir ce que sait Rainey. | Что нам теперь делать? |