RELUISANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
RELUISANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La réalité est moins reluisante. Je suis banquier. | Не вижу тут ничего захватывающего. |
Dans ton infirmerie reluisante | И идеальный изолятор, |
Rêve pas. "...à la réputation louche et peu reluisante." | "По причине дурной и ненадёжной репутации..." |
Votre profession n'est peut-être pas très reluisante, mais c'est plus honnête que la plupart. | Твоя профессия не особенно престижна, но зато честная. |
Brownlie en a fait une peinture pas très reluisante. | Браунли выставил его в самом дурном свете. |
Voilà une reluisante assemblée, roi Stéphane | Что за роскошное собрание, король Стефан. |
Pas très reluisante, comme fin. Pourtant, cette photo, qui montre ce qui aura lieu demain, n'a rien à voir avec lui du tout. | Кажется, его постигла печальная участь, но... четко видно, что это фотография того, что случится завтра но это не имеет отношения к нему. |
Vous prenez place ici, aussi reluisante d'une broche neuve. | Я смотрю все вокруг сияет словно новый пятак. |