REMANIABLE ← |
→ REMANIER |
REMANIEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
remaniement de | перестановки в |
REMANIEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il va y avoir un remaniement le mois prochain. | В следующем месяце мы будем повышать кое-кого из персонала. |
Nous reprendrons la guerre depuis les zone neutres, Remaniement dans les niveaux de plusplan entre états. | Мы начнем войну с нейтральной зоны, изменим денежную единицу согласно дополнительному плану междуштатной политики... |
Remaniement de la paire de bases A à C. | Давай попробуем перестановку экзонов пары нуклеотидов A-в-C. |
Remaniement de la séquence. | Инициировать алгоритм перестановки экзонов. |
Mais s'il doit y avoir un remaniement, qu'il se fasse. | Но если будет "отстрел" людей, то, что ж, так и будет. |
Il y a eu un remaniement dans l'État. | Кажется, там был какой-то внутренней политический переворот. |
Remaniement de l'équipe d'investigation | Перестановки в команде по расследованию дела об убийстве. |
Wilson nous propose l'exclusivité sur un remaniement ministériel. | Уилсон предлагает эксклюзив по поводу перестановок в правительстве. |
Le remaniement du programme de protection des témoins. | Городская программа защиты свидетелей пересматривается? |
Rien sur le remaniement du programme. | А относительно пересмотра программы? |
Ce n'est pas du plagiat, mais plus du remaniement. | Знаешь, это не воровство. |
Il paraît qu'ils vont faire un peu de remaniement au niveau des cours. | - У Александры есть очень раздражающий жест, когда она передвигает вещи своими ногами. Я думаю это из-за того, что ребенком она была балериной. |
Ministre prochainement victime d'un remaniement gouvernemental. | Министр, ждущий повышения при перестановке в кабинете министров. |
Et pas seulement superficiellement comme rendre certaine plus jolie, mais un complet remaniement du programme physique. | И это не только косметические изменения. Большинство из вас и так красивые девушки. Нашей программе давно требовались изменения. |
- Inclus ça dans ton remaniement. | Хотелось бы увидеть это интегрированным в твой сценарий. |