m
1) поднимание вновь
2)
remontage d'un fleuve — движение судна вверх по реке
3) тех. повторная сборка
4) повторная установка
5) завод (часов)
6) подшивка (новых подмёток); постановка (новых союзок)
REMONTAGE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
REMONTAGE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ainsi, pas de remontage. | - Прямой эфир. |
Ou je glisse en bas ou ça remonte et ce sera le plus long remontage de fermeture éclair pour la mère de Cher. | - Я прыгну, или он застегнет молнию! А на матушкином костюме Шер очень длинная молния. |
"Remontage de capote brésilien". | Бразильский крытый фургон. |
Remontage de moral. | Давайте его развесилим. |
Tu es un expert du remontage du cul brésilien. | - Ты про Ковальски? - Не, не, Микки. |
Le remontage du Norseman nous a pris du temps, - mais nous avons enfin réussi. | Еще раз извиняюсь за задержку сборки Викинга он готов. |
Le remontage de paquet sur le canapé, ça compte ? | Типа, когда сидишь на диване и систематично почесываешь яйца? |
Et une Omega à remontage manuel pour... | А "Омегу" с ручным заводом... |
Pour Daniel... or blanc, remontage automatique, 7 carats. | О, для Дэниела белое золото, с автоподзаводом, 7 карат. |