REMORQUEUR ← |
→ REMOUDRE |
REMORQUEUSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
remorqueuse | эвакуатор |
une remorqueuse | эвакуатор |
REMORQUEUSE - больше примеров перевода
REMORQUEUSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Une remorqueuse est allée à votre garage, cet après-midi. On a soulevé votre camion brûlé. | Я отправил своих ребят взглянуть на твой сгоревший грузовик. |
Les enfants sont allés dans la remorqueuse, ils ont dû adorer. | Так дети прокатились на аварийной машине, им должно быть понравилось. |
Envoyez une patrouille et une remorqueuse au 1120 Marapasa Parkway. | Нам нужно подкрепление по адресу дом №1120 на Марапасе. |
Vous devez déplacer le véhicule. La remorqueuse me suit. | Вам нужно отогнать авто, следуйте за мной. |
Tu es thérapeute. Tu as déjà vu une remorqueuse remorquer une remorqueuse ? | Ты когда-нибудь видел эвакуатор, буксирующую другой эвакуатор? |
La remorqueuse est arrivée. | Эвакуатор уже здесь. |
Il nous faut une remorqueuse au Terminal 3. | Заметано. Так устроен мир. |
Appeler un Taxi, appeler une remorqueuse. | Вызвать такси и буксир. |
de toute manière, ce voyou peut se gratter pour encore un billet de dix ouais, comme si la remorqueuse allez a 110 | В любом случае, полторы сотни в час этот хулиган выдаст. Ну, если тянуть на эвакуаторе - то вполне может быть. |
J'ai conduit une remorqueuse, un camion-poubelle. | А я водила и эвакуатор, и самосвал. |
Vous pouvez appeler une remorqueuse de là-bas. | Вы сможете вызвать эвакуатор оттуда. |
Le légiste peut l'examiner ailleurs. J'appelle la remorqueuse. | Коронер может забрать тело, вызову эвакуатор. |