REMPLISSAGE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

REMPLISSAGE


Перевод:


m

1) заполнение; наполнение; наливание; заливка

2) стр. забутовка

poteau de remplissage — промежуточный столб (в фахверковом каркасе)

3) заделка трещин; заварка швов

4) надувание (шара)

5) длинноты, размазывание, многословие; бессодержательные фразы; "вода" (в литературном произведении)

scènes de remplissage — пустые сцены

faire du remplissage — разбавлять текст "водой"

6) см. remplage 1)

7) штопанье, починка (кружев)

8) муз. ист.

parties de remplissage — партии между басом и дискантом

9) наполняемость

coefficient de remplissage — коэффициент заполнения, загрузки (пассажирами)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

REMPLIR

REMPLISSEUR




REMPLISSAGE перевод и примеры


REMPLISSAGEПеревод и примеры использования - фразы

REMPLISSAGEПеревод и примеры использования - предложения
Réparations complétées, réservoirs auxiliaires en cours de remplissage.Ремонт окончен, топливо генерируется во вспомогательных цистернах.
Je veux bien être pendu si je vois le remplissage.Чёрт меня подери, но я не вижу следов.
Veuillez assurer leur remplissage et les réserver aux travaux essentiels.Следите за тем, чтобы резервуары были заполнены и топливо использовалось только в самых необходимых случаях.
La gestion informatisée accroti ra le taux de remplissage de 5 à 20%.Эффективное управление запасами, с помощью компьютеров увеличит нашу загрузку на 5-20%.
Pas un poisson dans vue et bottes de remplissage avec de l'eau glacée.Вот это жизнь, Дживс. Рьiбьi не видно, сапоги медленно наполняются ледяной водой.
Quel est le taux de débit de remplissage de l'antimatière ? Excusez...Каков удельный массовый расход подпиточного потока антиматерии к танкам для ее хранения?
Le taux de débit de remplissage.Прошу прощения?
Elle s'est réveillée parce qu'on lui a fait un remplissage.Она очнулась, потому что мы влили ей физраствор.
Le remplissage se fait de ce côté-là.Крышка бензобака на другой стороне машины
et le remplissage de jeunes femmes, d'aucuns prétendront être aussi bons que moi. Mais, si on prend les trois passe-temps à la fois, ce que j'ai fait, et je vous garantis que cela demande une grande dextérité manuelle,Найдутся люди, которые мне в них не уступят, но в том, чтобы заниматься всеми тремя одновременно — а я, сэр, пробовал, и ручаюсь, что для этого требуется значительная ловкость рук —
C'était du remplissage ou quoi ? Il est nul, cet épisode.Хотели разбавить текст?
On fait un reportage de remplissage, M. Reyes.Это халявная реклама, Мистер Рейес.
Je vérifiais juste le remplissage capillaire.Я... эм.. я просто проверял ребенка нет... нет.. это хорошо
Remplissage de l'Entry Plug.Заполняю контактную капсулу.
On a droit à un nombre illimité de plats de viande et à un remplissage gratuit.Тут дают бессчётное количество мясных блюд и бесконечную газировку!


Перевод слов, содержащих REMPLISSAGE, с французского языка на русский язык


Перевод REMPLISSAGE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki