f
вожжа; повод (уздечка)
partager les rênes — разобрать поводья; держать по одному поводу в каждой руке
lâcher la rêne {les rênes} — отпустить поводья
••
lâcher {laisser aller} les rênes — 1) дать волю, свободу действий 2) всё забросить
prendre les rênes, tenir les rênes — взять в свои руки, держать в руках (какое-либо дело); заправлять
les rênes de l'Etat — бразды правления
RÊNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à René | Рене |
avec Rene | с Рене |
C'est René | Рене |
classe René | класса Рене |
classe René Gagnon | класса Рене Ганьон |
de Rene | Рене |
est René | Рене |
et Rene | и Рене |
François-René | Франсуа-Рене |
François-René Pervillard | Франсуа-Рене Первилар |
Je m'appelle René | Меня зовут Рене |
Je suis un fugitif, Rene | Я беглец, Рене |
Jean-René | Жан-Рене |
le première classe René | рядовой первого класса Рене |
le première classe René Gagnon | рядовой первого класса Рене Ганьон |
RÊNE - больше примеров перевода
RÊNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
René Ribaud, Gustave Raulet, cameramen. | Рене Рибо и Гюстав Роле операторы. |
René d'Arcy sait que tu vas â Cuba ? | Рене д! Арси знает, что ты едешь на Кубу? |
René. Entrez. | Рене, проходите. |
René d'Arcy. | Арси. - Рене Д! Арси. |
René Descartes. | У-у-у. Рене Декарт. |
Jo Ann Pflug, Rene Auberjonois, Roger Bowen, Gary Burghoff, David Arkin, | Роберт Дювол, Джо Энн Пфлуг, Рене Обержоно, Дэвид Аркин, |
Très cher, soyez gentil, annulez mon rendez-vous avec René cet après-midi. | Милый, будь добр, отмени мою послеобеденную встречу с Рэне. |
Très cher, je sais, René va être furieux mais... | Милый, я знаю, что Рэне будет беситься, но... |
- René n'était pas avec toi ? | - Разве Рене не с тобой? |
Réveillez-vous, René ! | Очнитесь, Рене! |
La Hollande du XVllème siècle... est la patrie du grand philosophe juif Spinoza... qu'Einstein admirait tant... et de René Descartes, figure clé... de la philosophie et des mathématiques. | Таким образом, в 17-ом веке Голландия стала домом выдающемуся еврейскому философу – Спинозе, которым так восхищался Эйнштейн, и Рене Декарту, центральной фигуре в истории философии и математики, а также домом для ученого-политолога Джона Локка, имевшего мощное |
II sort d'où cet alcool, René ? | Что это за вино, Рене? |
Il faut que j'y aille, René. | Хорошо, теперь мне пора, Рене. |
Vous m'êtes sympathique, René, très. | Но ты мне очень понравился. |
Je vais faire sauter l'Arche, René. | Я намерен уничтожить Ковчег, Рене. |