adj
1) возобновимый, повторный; продлеваемый
énergies renouvelables — возобновляемые энергоресурсы
2) переизбираемый
RENOUVEAU ← |
→ RENOUVELANT |
RENOUVELABLE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ans, renouvelable | года и могут быть назначены |
ans, renouvelable | года и могут быть назначены повторно |
ans, renouvelable | года и могут быть назначены повторно еще |
d'énergie renouvelable | возобновляемых источников энергии |
d'énergie renouvelable | возобновляемых источников энергии на |
d'énergie renouvelable 1996-2005 | возобновляемых источников энергии на 1996-2005 годы |
de formation en matière d'énergie renouvelable | подготовке кадров в области возобновляемых источников энергии |
de quatre ans, renouvelable | четыре года и могут быть назначены |
de quatre ans, renouvelable | четыре года и могут быть назначены повторно |
en matière d'énergie renouvelable | в области возобновляемых источников энергии |
en matière d'énergie renouvelable | в области возобновляемых источников энергии на |
énergie renouvelable | энергии |
est renouvelable | может быть назначен |
est renouvelable | может быть назначен повторно |
est renouvelable | может быть назначен повторно еще |
RENOUVELABLE - больше примеров перевода
RENOUVELABLE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il s'agit d'un bail d'un an non renouvelable ! | Это простой контракт аренды, на год. |
Valable un an... et renouvelable - si vous le désirez - au tarif membre. | Она длится год после чего сможете обновить ее, если захотите, со скидкой. |
Il défendra l'énergie renouvelable et non polluante, l'énergie solaire. | Знаю... Он собирается рекомендовать совершенно новый источник энергии, что-то типа солнечного света... |
La machine tirait sa puissance du corps humain... une source d'énergie renouvelable à l'infini, intarissable. | Машины получали энергию из человеческого тела быстро размножающегося, неограниченного энергетического ресурса. |
Il avait une ordonnance renouvelable, selon le dossier. | Принимал регулярно по рецепту своего терапевта. |
Les animaux sauvages ne sont pas une source renouvelable, leur valeur n'est pas quantifiable par rapport à l'intérêt humain. | Но дикие животные не возобновимый ресурс, наличие ценности только относительно человеческих интересов. |
- La conso est renouvelable toutes les heures. | - Напитки нужно менять ежечасно. |
Mais aux États-Unis, la volonté politique est une énergie renouvelable. | Но вы знаете что? В Америке желание политиков - возобновляемый ресурс. |
Et créez une ressource renouvelable pour le futur de vos enfants. | Создайте ресурсы для будущего Ваших детей. |
Je veux un contrat non exclusif, renouvelable par options. | Нам нужен неэксклюзивный контракт. Возможность продления по обоюдному согласию. |
Cela étant dit, il advient qu'une autre forme d'énergie propre et renouvelable, les surpasse toutes. | Также существует ещё одна форма экологически чистой и возобновляемой энергии, которая превосходит все остальные. |
Pas de pollution, totalement renouvelable. | Никакого загрязнения. Полностью экологический. |
Le stock de Vivoleum est renouvelable et bon marché et répond au besoin d'un marché rétrécissant avec un accroissement de l'offre. | Сырьё для Vivoleum дешево, возобновляемо, и отвечает на сокращение рынка увеличением предложения. |
En circuit fermé. Tout est renouvelable. | Полностью замкнутая система... можно использовать повторно что угодно...то есть... |
Selon ce document, il y a 14 ans, Dr Paris a prescrit une ordonnance renouvelable à vie pour M. Slater. | Согласно этой записи, 14 лет назад, доктор Пэрис выписал неопределенный рецепт лекарств для мистера Слэйтера. |