REPARTIE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

REPARTIE


Перевод:


f

реплика, возражение; удачный ответ; отпор

il a la repartie vive {facile}; il a de la repartie — он за словом в карман не полезет, он не останется в долгу, ему палец в рот не клади


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉPARTEMENT

REPARTIR




REPARTIE перевод и примеры


REPARTIEПеревод и примеры использования - фразы
Elle est repartieОна вернулась
Elle est repartieОна уехала
elle est repartieуехала
Elle est repartie pourОна вернулась
est repartieушла
est repartie àобратно в
est repartie enвернулась в
et elle est repartieи уехала
et repartieи ушла
je suis repartieушла
repartieвернулась
repartieуехала
repartieушла
repartie enвернулась в
repartie en Pologneвернулась в Польшу

REPARTIE - больше примеров перевода

REPARTIEПеревод и примеры использования - предложения
On était inquiets, on vous a cherché... votre femme était furieuse et elle est repartie chez ses parents.Все беспокоятся. Ваша жена очень рассердилась и уехала одна.
Elle est allée à Erraig, puis elle est revenue. Elle a téléphoné et elle est repartie en voiture.Она была в Эррэйге, потом вернулась, позвонила по телефону и опять укатила на машине.
- On a de la répartie, hein ?- О, у нас есть остроумный ответ, да?
Elle s'y était arrêtée et était repartie vers le Sud,Она ненадолго останавливалась в отеле "Реформа". Я отправился за ней на юг.
Repartie à Copacabana.- Это была пародия.
Je n'en sais rien, bien sûr, mais vous avez de la répartie.Ну, я не знаю, конечно... но, похоже, у Вас есть своя линия поведения.
Si c'est pas malheureux, ça. La voilà repartie.Опять завела свою песню.
Sitôt arrivée, sitôt repartie.Легко пришло - легко ушло.
Je te croyais repartie.Ты вроде лежишь больная дома?
Camarade ! Quelle répartie !- Боевой товарищ!
Car, j'espère que vous lui avez bien dit que vous étiez repartie comme vous étiez venue.- Нам еще долго ждать?
Elle n'a pas perdu de temps, elle est repartie aussitôt.Она не теряла времени, тотчас уехала.
Elle est arrivée dans la soirée. Elle s'est couchée immédiatement... et elle est repartie le matin.Она приехала, поздно ночью и сразу пошла спать, уехала рано на следующее утро.
Elle serait repartie le lendemain.Утром уехала и все такое.
Qu'elle avait passé une nuit au motel et qu'elle était repartie...Что Мэрион была там одну ночь, а потом уехала.


Перевод слов, содержащих REPARTIE, с французского языка на русский язык


Перевод REPARTIE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki