REPENTANT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

REPENTANT


Перевод:


adj (fém - repentante)

кающийся


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

REPENTANCE

REPENTANTE




REPENTANT перевод и примеры


REPENTANTПеревод и примеры использования - фразы

REPENTANTПеревод и примеры использования - предложения
Je suis terriblement repentant et je vous ai dit que j'étais désolé.Вы загнали меня в угол. Я полон раскаяния. Мне и правда очень жаль.
Il reviendra peut-être vers son père repentant.Надеюсь, он сможет вернуться к своему сокрушающемуся отцу.
- Êtes-vous repentant ?Это негуманно. - Чёрт, вы извлекли урок, так?
Seul le pécheur repentant a le droit d'espérer une seconde chance...И лишь истинно раскаявшиеся имеют право на второй шанс...
Je ne suis que ton humble et repentant serviteur.Я склoняюсь пеpед тoбoй, кaк слyгa, смиpеннo и пoкopнo.
D'avoir ouvert les yeux de mon mari ? D'en avoir fait un homme repentant ?За то, что открыли глаза мужу, и заставили его раскаяться?
Choix intéressant pour le stéréotype de l'homme repentant à la vie saine.Интересный выбор для парня с постера, на котором написано искупление и чистая жизнь.
Et vu que je suis une brebis de Dieu désormais, je suis repentant.И, став верующим, я полностью раскаялся.
Je suis repentant, ne lis plus mon nom dans cette liste.Прошу тебя Считать, что нет там подписи моей:
Vous êtes intelligent et capable, repentant et vous vous exprimez bien.Вы умны и способны раскаялись, прямолинейны.
C'est une occasion de vous montrer repentant et pour nous d'être magnanimes.Это ваша возможность выразить раскаяние, а для нас великодушие.
Et je porte, repentant, les blessures de ma correction que tu m'as faite administrer.– И я с раскаянием ношу синяки от урока, который ты так умело преподала.
Je veux que tu saches que je suis profondément repentant pour mes actionsЯ хочу, чтобы ты знала, что я глубоко раскаиваюсь в своем поведении.
Mais j'ai retenu la leçon. Je reviens repentant, ragaillardi et à votre service.Но я выучил свой урок и вернулся к вам покаянным, обновлённым, и теперь я вновь к вашим услугам, сир.
Pas en priant, pas en se repentant, ni par le jeûne, ni en purgeant votre communauté des indésirables, sorcières ou femmes puissantes, mais, en un mot, par la science.Не молитвой, не покаянием, не постом, не промывкой мозгов вашей неугодной своре, ведьмам, всевластным женщинам, а по простому — наукой.


Перевод слов, содержащих REPENTANT, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

repentante


Перевод:

adj (fém от repentant)


Перевод REPENTANT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki