RÉPÉTITIF перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉPÉTITIF


Перевод:


adj (fém - répétitive)

1) повторный; повторяющийся; итеративный

2) однообразный, монотонный (о работе)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉPÉTITEUR

RÉPÉTITION




RÉPÉTITIF перевод и примеры


RÉPÉTITIFПеревод и примеры использования - фразы
C'est répétitifЭто тавтология
répétitifповторяется

RÉPÉTITIF - больше примеров перевода

RÉPÉTITIFПеревод и примеры использования - предложения
C'est peut-être un peu long et répétitif, mais ce n'est pas votre métier.Несколько длинно и много повторений, но вы же не профессиональный писатель.
Il y en a encore? - Un fantasme répétitif. Un numéro 5, bourré de vapeur.то что было в этом случае, мы называем сфокусированным не смертельным повторяющимся потазмом, или пятого класса странствующий испаряющийся.
C'est un peu répétitif, non ?Это излишне, да?
Le récit épique répétitif est la plus grande forme littéraire cardassienne et "L'Eternel sacrifice", le plus grand chef-d'oeuvre du genre.Цикличная эпопея считается наиболее изящной формой кардассианской литературы и "Бесконечная жертва" является ее лучшим образчиком.
Un modèle répétitifПовторяющийся набор символов.
Ca deviendrait vite répétitif.- Это не так интересно.
Tu as besoin d'un job au gouvernement, genre facteur, quelque chose simple et répétitif.что-нибудь простое и повторяющееся. Не,не,не. Ты ведь знаешь он плох на снегу.
On avait toute une séquence ici où il en faisait une démonstration et on a coupé environ 30 secondes car on trouvait que c'était un peu répétitif quand plus tard, on revoit cette machine.Раньше здесь бьıл эпизод, где он его демонстрирует, и мьı вьıрезали материала где-то на 30 секунд, но нам казалось, что это бьıло слишком повторно, когда позже, когда его... когда его используют позже.
Comme vous, j'aime le confort de la routine, la sécurité du familier, la tranquillité du répétitif.Я, как и многие из вас, ценю удобства повседневной рутины безопасность знакомого, спокойствие повторяемости.
- Mais y'a t-il un modèle répétitif?Есть ли какая-нибудь система?
On a réussi à trouver un schéma répétitif.Кажется, мы знаем, как можно их отследить.
Ça n'arrive qu'une fois tous les 10 ou 20 ans, donc les flics n'ont jamais remarqué le schéma répétitif.Девушки исчезали не чаще, чем раз в десять лет, и полиция не уловила связи.
Et vous pensez que c'est répétitif ?И вы думаете это образец?
- C'est répétitif ?-
C'est triste de devoir faire un truc répétitif pour abaisser ma tension.Тот факт что я могу опять сорваться, достаточен чтобы первратить мой стресс в нечто печальное.


Перевод слов, содержащих RÉPÉTITIF, с французского языка на русский язык


Перевод RÉPÉTITIF с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki