REPOS перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

REPOS


Перевод:


1. m

1) отдых

au repos — в состоянии покоя, на отдыхе

être de repos — отдыхать, не работать

se donner {prendre} du repos — отдыхать

repos des femmes en couches юр. — декретный отпуск

jour de repos — выходной день

repos annuel — отпуск, каникулы

repos hebdomadaire — еженедельный отдых

••

sans repos ni cesse, sans repos ni trêve — без отдыха, без передышки; не давая себе ни отдыха, ни покоя

terre en {au} repos — земля под паром

champ du repos — кладбище

repos du guerrier — "отдых воина", заботливая понимающая супруга деятельного человека

2) перерыв (в чём-либо); муз. пауза

3) спокойствие, покой, безмятежность

perdre le repos — потерять покой

dormir en repos sur qch — быть совершенно спокойным относительно чего-либо; не заботиться о...

laisser qn en repos — оставить кого-либо в покое

avoir la conscience en repos — иметь спокойную совесть

••

le repos de la mort {de la tombe} — могильный покой

troubler le repos des morts — разрывать могилы; поносить мёртвых

le repos éternel рел. — вечное блаженство

de tout repos loc adv — верный, надёжный; безопасный, безвредный, безобидный

des gens de tout repos — люди, заслуживающие полного доверия

une affaire de tout repos — верное дело

4) неподвижность, бездеятельность; бездействие; физ. покой; состояние покоя; тех. остановка движения; перерыв в работе

au repos — неподвижный

masse au repos — масса покоя

repos en service — перерыв в работе

5) место отдыха

6) площадка (на лестнице)

7) опора, упор; полок, помост

8) лит. цезура

9) хим. отстаивание

2. interj

repos! — вольно! (команда)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

REPORTRICE

REPOSANT




REPOS перевод и примеры


REPOSПеревод и примеры использования - фразы
a besoin de reposнужен отдых
a besoin de reposнужно отдохнуть
à la maison de reposв доме престарелых
à la maison de reposиз дома престарелых
à la salle de reposв комнату отдыха
À plat ventre et au reposУ пор лежа
actif durant la période de reposактивность во время периода сна
actif durant la période de repos seraактивность во время периода сна, будут
ai besoin de reposМне нужно отдохнуть
ai besoin de reposнужен отдых
ai juste besoin de reposпросто нужен отдых
aire de reposзоне отдыха
as besoin de reposтебе нужно отдохнуть
au reposв покое
Au reposВольно

REPOS - больше примеров перевода

REPOSПеревод и примеры использования - предложения
La majorité des sorcières d'autrefois était de pauvres vieilles femmes, celles qui sont de nos jours prises en charge par des organismes pieux et des maisons de repos.Ведьмы прошлого - это, в большинстве своём, обнищалые старухи; сейчас такими занимаются благотворительные приюты и частные богадельни .
Après une bonne, tranquille et fraîche nuit de repos.После восхитительно спокойного ночного отдыха.
- Repos. Le barrage s'intensifie.Огонь становиться всё хуже.
Repos.Что тут происходит.
Mais un peu de repos ne vous ferait pas de mal.Впрочем, немного отдохнуть вам бы не помешало.
Vous avez besoin de repos.- Вам нужен отдых.
Il faut que Madame prenne un peu de repos.Конечно. Мадам нужно поспать. Скоро поезд.
Je vous conseille le repos total.Вам нужен отдых и полный покой.
Voilà ton repos.Ну так вот твой отдых и покой.
Elle a besoin de repos.- это слишком много для нее. - Но...
Vous avez besoin de repos.Тебе надо сменить обстановку.
Ensuite, j'irai enfin à Nice pour un repos bien mérité.Тогда пока отдохну в Ницце.
Repos pendant cinq minutes.Перерыв 5 минут.
Une bonne nuit de repos vous fera du bien.Сон пойдет тебе на пользу.
- Repos bien mérité.- Мне стоило отдохнуть.


Перевод слов, содержащих REPOS, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

reposant


Перевод:

adj (fém - reposante)

успокаивающий

reposante


Перевод:

adj (fém от reposant)

repose


Перевод:

f

установка на прежнее место

reposé


Перевод:

adj (fém - reposée)

отдохнувший, успокоившийся; посвежевший

••

à tête reposée loc adv — на свежую голову; трезво

repose-bras


Перевод:

m invar авто

подлокотник

repose-jambes


Перевод:

m invar

опора для ног при наклонном сиденье

repose-pied


Перевод:

m (pl ø + s); = repose-pieds

опора для ног; упор для ног, подножка (напр., мотоцикла)

repose-pieds


Перевод:

m invar; = repose-pied

repose-tête


Перевод:

m invar

подголовник (у сиденья); заголовник

reposée


Перевод:

I adj (fém от reposé)II f охот.

лёжка

reposer


Перевод:

I vt

1) снова класть; положить; класть на прежнее место; устанавливать на прежнем месте; снова устанавливать (напр., замок)

reposer l'écouteur — положить (телефонную) трубку

reposez arme! — к ноге! (команда)

2) перен. снова ставить (вопрос и т. п.)

- se reposer I

II1. vt

давать отдых, покой

reposer l'âme — отдохнуть душой

reposer sa tête sur l'oreiller — уронить голову на подушку

ne savoir où reposer sa tête — не знать, где голову преклонить

2. vi

1) отдыхать; спать; лежать; покоиться

laisser reposer qn, faire reposer qn — дать отдых кому-либо

laisser reposer une terre — оставить землю под паром

2) покоиться, находиться (о чём-либо); храниться

3)

laisser reposer — дать отстояться, постоять

laisser reposer un liquide — дать отстояться жидкости

laisser reposer le vin — выдержать вино

4) покоиться, быть похороненным

ici repose... — здесь покоится...

5) (sur qch) стоять, быть построенным на чём-либо; держаться на чём-либо

6) (sur qch) перен. основываться, базироваться на...; зиждиться на...

- se reposer II

repositionner


Перевод:

vt

1) снова устанавливать

2) снова определять (положение)

reposoir


Перевод:

m

1) церк. временный алтарь

2) тех. отстойный чан


Перевод REPOS с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki