REQUIN ← |
→ REQUINQUER |
REQUIN-MARTEAU | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Le requin marteau | Акула-молот |
M. Requin-marteau | мистер Hammerhead |
M. Requin-marteau | мистера Hammerhead |
requin marteau | акула-молот |
Requin Marteau | Рыба-молот |
Requin-marteau | Hammerhead |
Requin-marteau | Рыба-молот |
REQUIN-MARTEAU - больше примеров перевода
REQUIN-MARTEAU | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Le requin-marteau, le peau-bleue, le mako... | Акулы-молоты, длиннокрылые, синие, мако... |
Le requin marteau joue du xylophone avec les arêtes du poisson-chat. | А акула-молот стала играть на ксилофоне рыбьими костями. |
Vas-y, Requin marteau ! | - Ну, давай, молотоголовый. |
Ce requin est un requin-marteau, car sa tête ressemble à un marteau. | Эту называют акулой-молотом, потому что ее голова - как молоток. |
Le comportement du requin-marteau reste bien mystérieux, l'accouplement surtout. | ...неизвестный факт о молотоголовых акулах, например, об их спаривании. |
Le requin marteau, le requin bleu, le mako, le requin blanc. | Акула-молот, синяя, мако и белая акула. |
Un mako, un requin tigre, un requin marteau. | Это мако, тигровая, рыба-молот. |
Cette lance injecte suffisement de MS-222 pour faire dormir un requin marteau. | В смысле - китовая. Чтоб свалило её с ног. |
Ou un requin marteau. | Или акулу-молот. |
Le requin marteau, par contre, j'adore. | Акула-молот? Вот ее я люблю. |
Felix "Requin-marteau" Koster. Vous le connaissez ? | Феликс "Hammerhead" ("акула-молот") Костер ты его знаешь? |
Quand vous rencontrerez M. Requin-marteau, regardez s'il a des bleus. Parce que la victime s'est défendue. | Так, когда встретите мистера Hammerhead, смотрите на синяки, говорящие о том, что жертва отбивалась |
Peut-être que ce Requin-marteau a vu Christa avec un autre homme via la webcam. | Возможно, что Hammerhead увидел Кристу с другим мужчиной через веб-камеру |
Ça pourrait être le mobile. M. Requin-marteau ne m'a pas semblé être un pirate informatique. Il n'a pas besoin de l'être. | Это может быть мотив, мэм мистер Hammerhead не особо похож на хакера а ему и не надо |
Nous n'avons rien d'autre sur ce M. Requin-marteau hormis ce pervers de Malcom ? | У нас больше ничего нет на мистера Hammerhead, кроме этого извращенца? |