m
1) водоём; водохранилище
réservoir d'eau (élevé) — водонапорная башня
réservoir à essence — бензохранилище
2) резервуар; бак; сосуд
réservoir d'essence — бензобак
wagon réservoir — вагон-цистерна; нефтеналивной вагон
3) приёмник, ресивер
4) садок (для рыб и пр.)
5)
réservoir de l'urine — мочевой пузырь
réservoir de la bile — жёлчный пузырь
réservoir d'infection — источник (резервуар) инфекции
6) перен. запас; источник
7) воен. арго резервист
RÉSERVISTE ← |
→ RÉSIDANAT |
RÉSERVOIR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à un réservoir | лишь бак |
à un réservoir d'essence d'ici | лишь бак бензина отсюда |
au réservoir | к бензобаку |
au-dessous du réservoir | чуть ниже резервуара |
aura un nouveau réservoir | получаем новое водохранилище |
C'est à un réservoir | Всего лишь бак |
ce réservoir | этом баке |
ce réservoir | этот бак |
dans ce réservoir | этом баке |
dans le réservoir | в бак |
dans le réservoir de | в баке |
dans un réservoir | в резервуаре |
dans un réservoir d | в баке с |
de réservoir | бака |
demi-réservoir | полбака |
RÉSERVOIR - больше примеров перевода
RÉSERVOIR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La place du 2e pilote a été remplacée par un réservoir supplémentaire. | Место второго пилота было занято дополнительным топливным баком. |
Jusqu'ici, le réservoir est à sec. | А мы уже приехали. Бензин кончился. |
- Réservoir rempli ? | - Бочка уже полная? |
Le réservoir ne peut être vide. | Не может быть, бензин закончился. |
Ce n'est pas comme si tu avais vidé toi-même le réservoir. | И потом, не ты же вылила весь этот бензин из бака. |
Avec le réservoir plein, toujours prêt à s'envoler. | С полным баком, чартерный, всегда готов к полету. |
Un immense réservoir de nature où je vagabonde à ma guise. | Необъятная сокровищница природы, где я блуждаю по своей воле. |
On a un si petit réservoir... | Этот полупинтовый нагреватель действительно детский. |
Le fond du réservoir était encore un peu humide. | Баки были почти сухие. |
Déplace-toi sur ta droite. Je pourrais toucher son réservoir. | Лучше отойди подальше, сейчас я ему врежу. |
Je t'ai dit de ne pas t'en servir, que je devais nettoyer le réservoir. | Я же говорил не пользоваться им! Говорил, что в резервуаре надо почистить! |
Les rochers ont brisé le réservoir. | Камни пробили бензобак. |
Et vérifiez le réservoir. - D'accord. | - Да, и проверь бак. |
- Il n'a rien, votre réservoir. | - С баком все в порядке. |
- Quelle est l'autonomie du réservoir? | - Сколько она проходит на полных баках? |