RÉSIDENCE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉSIDENCE


Перевод:


f

1) постоянное местожительство

certificat de résidence — удостоверение о проживании (в каком-либо месте); вид на жительство

en résidence à... — проживающий в...

établir {fixer} sa résidence à... — поселиться в...

résidence écologique — место обитания

2) местопребывание; обязательное пребывание в определённом пункте (служебном)

résidence forcée — подписка о невыезде

mettre en résidence surveillée — лишать права выезда

3) резиденция; дом; жилой квартал

résidence principale — основное место проживания

résidence secondaire — загородный дом, дача

4) резидентство, должность резидента


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉSIDANTE

RÉSIDENT




RÉSIDENCE перевод и примеры


RÉSIDENCEПеревод и примеры использования - фразы
à la résidenceв общежитии
A la résidenceВ резиденции
à la résidenceв резиденцию
à la résidence du Gouverneurбал в губернаторский особняк
à résidenceдомашним арестом
à résidenceпод домашний арест
à résidenceпод домашним арестом
à résidence jusqu'àдомашним арестом, до
à résidence pourдомашним арестом за
a sa résidenceпроживает
a sa résidence légale et habituelleзаконно и обычно проживает
a sa résidence légale et habituelle surзаконно и обычно проживает
alinéa b et ayant leur résidenceпункта b, имеющим свое обычное место
anciens lieux de résidenceместа прежнего проживания
anciens lieux de résidence dansместа прежнего проживания на

RÉSIDENCE - больше примеров перевода

RÉSIDENCEПеревод и примеры использования - предложения
A l'ombre du palais de l'empereur, distant, féodal, grandiose, mais qui s'effrite, se trouve la résidence du prince Von Wildeliebe-Rauffenburg.В тени императорского дворца - надменного, феодального, импозантного но ветшающего стоит резиденция князей фон Вильделибе-Рауффенбург.
Vous devriez avoir une résidence assortie à votre joli corps, à vos cheveux blonds et à votre teint clair.У тебя должно быть место где бы ты могла возложить свое прекрасное тело... золотистые волосы и белое личико.
Résidence de M. Lawrence.Дом мистера Лоренса.
Résidence Cathcart!Резиденция Катхарта.
C'est la résidence de...Это резиденция Джексен Тилт МакКенлеса.
- Lieu de résidence ?Где вы живете?
L'hôte de l'été, le martinet familier des temples, prouve, en y faisant sa résidence, que l'haleine du ciel a ici d'exquises odeurs.Этот летний гость, Ютящийся в карнизах храма, стриж, Доказывает нам, что небеса Здесь веют миром.
La résidence Farley?Это резиденция Фарли?
- La résidence Whitson?- Это резиденция Уитсонов?
Nous habitons la même résidence.Во дворе дома. Мы соседи.
Il pourrait habiter dans votre résidence. Ou pas loin, en tout cas.Он может жить в вашем доме, уж точно неподалёку.
Il n'aurait pas été découvert avant lundi, sans le miaulement incessant du chat, resté enfermé dans la résidence Lannington.могло быть нераскрыто до понедельника если бы не мяуканье кошки которую заперли в резиденции Леннингтона.
C'est votre résidence permanente ?Ты все время здесь живешь?
N'aurait-il pas été abandonné au vu de cette résidence?Уж не подбросили ли его поближе к этому особняку?
Ici la résidence Doyle.Квартира мистера Дойля.


Перевод слов, содержащих RÉSIDENCE, с французского языка на русский язык


Перевод RÉSIDENCE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki