RÉSOLUTION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉSOLUTION


Перевод:


f

1) решение; разрешение (какого-либо вопроса)

résolution d'une équation мат. — решение уравнения

2) решение, намерение

former une résolution, prendre une résolution — принять решение

3) резолюция, постановление

4) решительность, решимость

manquer de résolution — быть нерешительным

5) разложение на составные части; растворение, расщепление; разделение

6) (en) превращение в...

7) юр. расторжение (договора и т. п.)

8) мед. рассасывание

résolution musculaire — мышечное расслабление; уменьшение мышечного сокращения (при параличе)

9) физ. разрешающая способность

limite de résolution — предел разрешения

10) мат. резольвента

11) муз. разрешение (аккорда)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉSOLUTIF

RÉSOLUTIVE




RÉSOLUTION перевод и примеры


RÉSOLUTIONПеревод и примеры использования - фразы
a actualisées dans sa résolutionобновленными в ее резолюции
a actualisées dans sa résolutionобновленными в резолюции
a actualisées dans sa résolution 58/256обновленными в ее резолюции 58
a actualisées dans sa résolution 58/256обновленными в ее резолюции 58/256
a actualisées dans sa résolution 61/243обновленными в резолюции 61
a actualisées dans sa résolution 61/243обновленными в резолюции 61/243
a actualisées dans sa résolution 61/243обновленными в резолюции 61/243 Генеральной
a adoptée dans sa résolutionпринятую Генеральной Ассамблеей в ее резолюции
a adoptée le 8 septembre 2000Voir résolutionпринятую 8 сентября 2000 годаСм. резолюцию
a adoptée par sa résolutionАссамблеей в ее резолюции
a adoptée par sa résolution 41Ассамблеей в ее резолюции 41
a adoptée par sa résolution 41/128Ассамблеей в ее резолюции 41/128
a adoptéeVoir résolutionАссамблеейСм. резолюцию
a adoptéeVoir résolution 55АссамблеейСм. резолюцию 55
a adoptéeVoir résolution 55/2АссамблеейСм. резолюцию 55/2

RÉSOLUTION - больше примеров перевода

RÉSOLUTIONПеревод и примеры использования - предложения
"Le ton de sa voix, la lueur satanique dans son regard, "son souffle sur sa joue l'empêchaient de suivre sa résolution.Тон его голоса, сатанинский блеск в глазах его горячее дыхание на ее щеке, совершенно ее обезоружили.
Résolution de lutter partout, n'importe où...Решимость сражаться всегда и везде. Битва началась.
Ma résolution chancelle, et je commence à soupçonner le double jeu du démon, qui ment en disant vrai.Решительность моя поколебалась; Да, дьявола двусмысленная речь Теперь ясна: он правдой лжёт:
- Sur quelle résolution?- По какому вопросу?
- Voilà la résolution. - Passez-moi le bureau du shérif.- Это вопрос для голосования.
A vrai dire... au moment de vous épouser, j'ai pris une ferme résolution.В действительности... выходя за вас замуж, я приняла твёрдое решение.
Une ferme résolution?Твёрдое решение?
Mais j'ai pris la ferme résolution de ne jamais vous revoir.Но я принял твёрдое решение никогда больше не видеться с вами.
Je prends la ferme résolution de ne plus Vous offenser.Я твёрдо решил не оскорбл* тебя.
Quand as-tu pris cette résolution ?Да, оставайтесь, Пьер!
Lors d'une réunion de réorganisation des Nations Unies, une résolution a été introduite notant que ces jours les plus sombres de l'histoire de la civilisation seront dorénavant désignés comme L'Année Zéro.На встрече реорганизованной ООН была принята резолюция эти черные дни нашей цивилизации назвать и принять как год Ноль.
- Je prends la ferme résolution...Я беру на себя ответственность за проступки мои. - Верую, что...
Par conséquent, nous soumettons cette résolution en vue d'obtenir l'accord pour conclure le Traité de Coopération et de Sécurité mutuelles entre les Etats-Unis et le Japon.Таким образом, основным направлением деятельности будет попытка заключить договор о взаимном сотрудничестве в области безопасности между США и Японией.
L'Assemblée Générale des Nations Unies, après qu'aucune des motions présentées au cours du débat n'a obtenu la majorité nécessaire, a adopté une résolution qui exclue toute intervention directe de l'ONU dans la question algérienne.Генеральная Ассамблея ООН, все попытки достигнуть большинства потерпели неудачу, принята резолюция, запрещающая любое прямое вмешательство в Алжир.
Nous, membres du Conseil du Peuple, rassemblés ici en ce jour de cessation du mandat britannique, en vertu de nos droits naturels et historiques, conformément à la résolution des Nations Unies, nous proclamons la création de l'Etat d'Israël.Поэтому мы, члены Народной Ассамблеи, сегодня, в день истечения Британских полномочий, пользуясь своим национальным и историческим правом... и опираясь на резолюцию генеральной ассамблеи ООН, объявляем о создании государства Израиль.


Перевод слов, содержащих RÉSOLUTION, с французского языка на русский язык


Перевод RÉSOLUTION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki