vt разг.
1) бормотать; бессвязно, невнятно говорить; путаться в словах, мямлить; запинаться
2) перен. давать перебои, барахлить (о моторе)
BAFOUILLE ← |
→ BAFOUILLEUR |
BAFOUILLER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bafouiller | заикания |
BAFOUILLER - больше примеров перевода
BAFOUILLER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
On s'entend bafouiller... Le chien a baisé le pape. | ...И слышишь собственный лепет. |
Essayez encore sans bafouiller. | Попробуй снова без заикания. |
- Traite-moi de folle mais si tu agissais au lieu de bafouiller, de débattre, et de faire des discours, tu verrais peut-être des résultats. | Назови меня сумасшедшей, но, если ты просто сделаешь, вместо того чтобы говорить и обсуждать, ты увидишь результаты. |
Arrête de bafouiller, et parle clairement ! | Не заикайся и говори ясно! |
Comme on m'attend au tribunal... je n'ai pas le temps de t'écouter bafouiller. Je vais te dire ce que tu fais ici. | У меня нет времени на твои заикания... зачем ты пришел. |
Il s'est mis à bafouiller... | Он стал странным и начал что-то бубнить. |
J'invente pas. (NdR : to bumble = tituber ; bafouiller) Je vous le répète. | Ещё разок: тимова публициста зовут Бамбл Уорд. |
Il restera là à tourner autour du pot et à bafouiller... jusqu'à ce que le buzzer le sauve. | Он будет просто стоять и болтать ни о чем, пока его не спасет гудок... |
Vous pouvez parler sans bafouiller. | Видите, Вы можете нормально говорить. |
- Mon psy m'a donné.. .. ce truc pour ne plus bafouiller. | Это такой трюк, который помогает мне нормально говорить. |
Il a commencé à s'agiter et il s'est mis à bafouiller. | Он стал пугливым, начал жевать слова. |
Tu ne peux pas parler aux flics comme tu viens de bafouiller avec moi. | Ты же не сможешь говорить с копами в такой же манере как со мной. |
C'est un code. L'armée leur apprend à bafouiller s'ils sont capturés et forcés à parler. | Это код: армия учит солдат неотчетливо произносить слова если они пойманы или вынуждены делать признание. |
Notre petite Orla viendra bafouiller, | И малышка Орла начинает болтать и вдруг говорит: |
Vous voulez dire : "bafouiller comme des crétins" ? | Шутить - от слова "шуты"? |