RETIRÉE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RETIRÉE


Перевод:


adj (fém от retiré)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RETIRÉ

RETIREMENT




RETIRÉE перевод и примеры


RETIRÉEПеревод и примеры использования - фразы
a été retiréeбыли сняты
a retiréeвытащили из
a retiréeзабрали
ai retiréeсняла
été retiréeбыла отозвана
ils ont retiréeкоторую извлекли
Je l'ai retiréeЯ вытащил
La plainte a été retiréeОбвинения были сняты
ne soit pas retiréeне изъявит
ne soit pas retiréeне изъявит свою
ont retiréeкоторую извлекли
pas retiréeне изъявит
pas retirée deизъявит
pas retirée deне изъявит
pas retirée de la listeиз списка

RETIRÉE - больше примеров перевода

RETIRÉEПеревод и примеры использования - предложения
Pourquoi ton père t'a retirée de l'école alors que tu étais si petite ?Почему твой отец забрал тебя из школы?
La goupille avait été retirée.Детали не были соединены и шпилька была вынута.
Notre vie est si morne, si retirée.Всё из-за того, какую мы ведём жизнь! Никуда не выходим, никогда ничего не делаем.
Tu savais qu'on la lui avait déjà retirée une fois?Тебе известно, что он уже однажды влипал в подобное?
Votre licence de navigation vous a été retirée durant trois mois à cause de votre négligence.Ваш сертификат на право управления судном приостановили на три месяца по причине вашей халатности.
La flotte cilicienne a dû effectuer un repli stratégique... et s'est retirée.В силу военной обстановки, киликийский aлот... был вынужден покинуть бухту.
- Retirée ?- Покинуть?
Si la flèche est retirée, peut-être !Если вынуть стрелу, у него есть шанс.
Si la flèche n'est pas retirée tu mourras.Если не вынуть стрелу, ты наверняка умрешь.
Oui et vous avez trouvé un moyen de leur résister, alors que Maitland ici présent n'a pas pu, sa résistance lui a été retirée.Да, и вы нашли способ противостоять им, например Мейтленд проявил свою силу сопротивления.
Elle s'est retirée, mais avant !Сейчас она уже не та, но в своё время...
La pompe est retirée ?- Уже готово?
J'ai parlé des fenêtres à sœur Veronica et l'Ecole a été retirée du Concours.Я предупреждала сестру Веронику насчет окон, и она исключила всю школу из соревнований. В любом случае, мы бы... (Звонок в дверь)
- Elle vit assez retirée, depuis son divorce.Знаешь, она живет довольно уединенно после развода.
Il est sûr qu'un pantin, même méchant, a moins de chance de nuire qu'un enfant, fut-il moins mauvais. Je ne vois donc aucune raison de lui rendre la liberté d'action qu'on lui a prudemment retirée.И все из-за тебя... даже менее злым. что вы разумно забрали.


Перевод слов, содержащих RETIRÉE, с французского языка на русский язык


Перевод RETIRÉE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki