m
1) сортировщик багажа; носильщик; служащий камеры хранения (напр., в отеле); перевозчик багажа
2) производитель чемоданов, сумок и т. п.
BAGAGISTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bagagiste | багажа |
bagagiste à | багажа в |
bagagiste à l'aéroport | багажа в аэропорту |
BAGAGISTE - больше примеров перевода
BAGAGISTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bonne idée, Mel, utiliser une vieille dame comme bagagiste. | Мэл, хорошая идея использовать старушек в качестве носильщиков. |
Mon fils a été porteur et bagagiste durant trois étés. | Конечно, мой сын три лета проработал в багажном хранилище. |
- Je viens de parler au bagagiste. | Я только что поговорил с коридорным, который нёс его багаж. |
Hisse! Bagagiste! | Вытягивай наверх! |
On de devrait pas attendre le bagagiste? | А разве дворецкий не выйдет нас встречать? |
Il y a un bagagiste à l'hôtel où loge Muchassi. | В отеле, где остановился Мухасси есть портье. |
Il était bagagiste à l'aéroport, c'est ça? | Носильщик багажа в аэропорту, да? |
Je pourrais être ton bagagiste attitré. | Я буду очень заботливым хранителем багажа. |
Il est bagagiste deux jours par semaine. | Ли Скеллинг. |
Sans Lightman, vous seriez dans certains sous-sol font de la recherche universitaire, et tu serais toujours un bagagiste glorifié. | Без Лайтмана ты был был каким-нибудь мелким исследователем в университете, а ты до сих пор досматривала багаж. |
La semaine dernière, j'étais bagagiste. | Ќа той неделе, вроде, ещЄ грузчиком был. |
Il a travaillé comme bagagiste à l'aéroport de Shannon. | Каллен работал в аэропорту Шэннон укладчиком багажа. |
Du bagagiste allemand. | Сердцебиение, неуклюжие руки. |
Il y a une arme dans le bagagiste. | - Что? Ружьё сзади, в машине! |
J'ai été chauffeur de taxi, ouvrier du bâtiment, et bagagiste depuis. | Я успел побыть и таксистом, и строителем, и на выдаче багажа с тех пор. |