RÉTROSPECTIVE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RÉTROSPECTIVE


Перевод:


1. adj (fém от rétrospectif)2. f

1) ретроспектива; персональная выставка художника; показ фильмов (одного режиссёра, актёра)

2) канад. "обратный кадр"

3) взгляд в прошлое; обзор событий прошлого; краткий исторический обзор


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RÉTROSPECTION

RÉTROSPECTIVEMENT




RÉTROSPECTIVE перевод и примеры


RÉTROSPECTIVEПеревод и примеры использования - фразы
a une rétrospectiveретроспектива
rétrospectiveпрошлое
RétrospectiveРетроспектива
rétrospectiveретроспективу
rétrospective deретроспективу
rétrospective surретроспектива
Une rétrospectiveРетроспектива
une rétrospectiveретроспективу

RÉTROSPECTIVE - больше примеров перевода

RÉTROSPECTIVEПеревод и примеры использования - предложения
Nous ne l'avons pas vu depuis la rétrospective Sharon Stone.Мы не видели его со времен последнего сезона Шерон Стоун.
Je souffre de ce qu'on pourrait appeler jalousie rétrospective.Наверное, это можно назвать... "запоздалой ревностью".
C'est une rétrospective...Может быть это что-то типа прощания...
On est à la rétrospective Portabella à Berlin, on rend visite à ses vieux amis en Ouganda, à Sarajevo, à Montréal.Mы были в Портабеле, перед этим в Берлине. Посещали друзей в Уганде, Сараево, Монреале.
En rétrospective, je ne le referais plus.Оглядываясь в прошлое, я бы никогда так не поступила.
Ils donnent une rétrospective au Rialto.В Риалто будет его ретроспектива.
J'ai des billets pour un rétrospective Billy Wilder, mercredi.У меня билеты на ретроспективу Билли У айлдера.
En rétrospective, c'était logique... mais je ne te dis pas comment ça m'a miné la confiance.В общем, прошло неплохо, но самоуважения мне не прибавило.
Au fait, j'ai voulu voir sa rétrospective.На самом деле, я хотел посмотреть его ретроспективу.
RÉTROSPECTIVE YI HYONGSUРЕТРОСПЕКТИВА И Хён Су
Et la rétrospective Allyn Barnes ? Leo est là.А как же ретроспектива работ Аллин Барнс?
Nous offrons de soutenir la rétrospective d'AllynЯ предлагаю подписать контракт на всю ретроспективу Эллин.
Oui, mais dans une rétrospective ce serait une omission flagranteДа, но в ретроспективе она будет казаться вопиющим провалом.
TNT a fait une rétrospective.- Я видел по TNT в повторе.
Rétrospective d'un comportement honteux et égoïste".Ретроспектива позорного, эгоистического поведения".


Перевод слов, содержащих RÉTROSPECTIVE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

rétrospectivement


Перевод:

adv

ретроспективно, оглянувшись назад


Перевод RÉTROSPECTIVE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki