BAGARREUSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bagarreuse | скандалистка |
rend bagarreuse | делает из тебя воина |
BAGARREUSE - больше примеров перевода
BAGARREUSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tu es bagarreuse quand tu es accompagnée. | А ты храбрая, когда верзила стоит рядом. |
Je suis plus une bagarreuse saoule. | Я больше по пьяницам специализируюсь. |
"Lindsay, la bagarreuse, se prend pour une princesse"? | "Неуравновешенная Линдси, считающая себя принцессой?" |
Je suis d'humeur bagarreuse, je vais en profiter. | Пойду с пользой потрачу свое хорошее настроение. |
Avant que tu ne te fasses arrêter, j'ignorais que tu étais une telle bagarreuse. | После того, как ты была арестована из-за меня и все остальное. Не знала, что ты такая скандалистка. |
Bagarreuse, drôle et fiancé avec Sean... sauf qu'il est en ce moment amoureux de ta meilleure amie, la douce Hermia. | Вздорную и прелестную нареченную Шона... только вот он влюбился в твою лучшую подругу, милую Гермию. |
Bagarreuse. Hey. | Ну все, драчунья. |
Elle est bagarreuse. | Она напористая. |
Cette vieille dame était une putain de bagarreuse, et j'ai encore des marques de morsure pour le prouver. | Эта была очень бойкая старушка, и у меня есть следы протезов, чтобы это доказать |
Bref, Tante Helen, qui est très bagarreuse... | Короче,тетя Хелен которая все еще очень злая... |
Gueularde, bagarreuse et chieuse. | У неё полный набор: дерется, кусается и говном швыряется. |
"Enfant, Bay était bagarreuse. Drôle et sans peur." | "Ребенком, Бэй была раздражительной, забавной и бесстрашной." |
- Bagarreuse, hein ? | Смелая, да? |
Je ne suis pas une bagarreuse. | Я не люблю драться. |
La mienne a l'air d'une bagarreuse. | А то моя девчонка, вылитая скандалистка. |