BAHAMAS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Antigua-et-Barbuda, Bahamas | Антигуа и Барбуда, Багамские Острова |
au Bahamas | на Багамах |
au Bahamas | на Багамы |
Aux Bahamas | Багамы |
Aux Bahamas | На Багамах |
aux Bahamas | на Багамы |
aux Bahamas et | на Багамы и |
BAHAMAS | Багамах |
Bahamas | Багамские Острова |
Bahamas | Багамы |
Bahamas Cuise | Круиз на Багамы |
Bahamas Cuise | на Багамы |
Bahamas Cuise qui | Круиз на Багамы |
Bahamas et | Багамах и |
Bahamas et | Багамы и |
BAHAMAS - больше примеров перевода
BAHAMAS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je connais un gars qui a fait naufrage aux Bahamas. | Я знал одного парня, он потерпел крушение на Багамах. |
LES BEATLES PARTENT POUR LES BAHAMAS | "Битлз вылетают на Багамы" |
ET C'EST AINSI QU'ILS SE RETROUVERENT... AUX BAHAMAS | И они оказались... на Багамах. |
Bahamas, ici pyramide. | Багама, это Пирамида. |
Regroupez-vous s'il vous plaît. Bagdad, Bahamas. | Высокий мужчина, которого зовут Майк Катц, США. |
- Je l'amènerai moi-même aux Bahamas. | Иди на х*! - А я лично закину кэш на Багамы. |
Tu feras confiance à un banquier des Bahamas pour 20 millions de tes dollars durement gagnés ? | Доверишь какой-то багамской макаке... 20 миллионов своих кровных? |
Où? - C'est une croisière pour les B-Bahamas. | - Выступаю на к-к-корабле на Б-Багамах. |
T-t-trois semaines de croisière des B-Bahamas à P-Porto Rico. | С Б-Багамов в П-Пуэрто Рико на т-три недели. Фантастика. |
On danse quoi, aux Bahamas ? | Или танго? Думаю, самбу. |
Eh, on y va, aux Bahamas. | Я просто не уточнил, когда. |
"Ton loyer... combien ?" En rentrant des Bahamas... tu pourrais peut-être... | Послушай, может,... ну... как съездим на Багамы,... может, переберёшься ко мне? |
Oublie les Bahamas. | Забудь Багамы! Здесь лучше. |
Allez, on se tire. Les Bahamas me séduisent beaucoup... maintenant. | Сейчас мне кажется, что на Багамах будет гораздо лучше. |
Faites-moi penser à acheter un cadeau pour ma fille la Maritime des Bahamas, Lucy Chiffons. | - ƒа. 'абрикой игрушек. Ќапомни мне купить подарок дочери. "Ѕагамское пароходство", "ќдежда от мисс Ћюси"... —писок бесконечен! |