RIANT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RIANT


Перевод:


adj (fém - riante)

1) смеющийся, улыбающийся; весёлый, радостный

2) приятный для глаз; радующий взор; привлекательный; цветущий (о лугах)

3) перен. приятный, радостный


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RIAL

RIANTE




RIANT перевод и примеры


RIANTПеревод и примеры использования - фразы
En riantСмеясь
en riant tout le long duИ смеется во весь голос
en riant tout le long du trajetИ смеется во весь голос
et riantи смеется
LES DEUX riantОба смеялись
riantсмеется
riantсмеялись
riantсмеялся
riant àсмеётся над
riant deсмеялись
riant deсмеялись надо
riant de moiсмеялись надо мной
Riant en pleinРадовалась
Riant en plein soleilРадовалась солнцу
riant matin d'étéлетним утром

RIANT - больше примеров перевода

RIANTПеревод и примеры использования - предложения
Qu'il n'ait pas peur et aille à la mort en riant.""Пусть он не боится..." - "...и идёт с улыбкой".
Souvent, tu disais même en riant que j'étais pompeux.Часто ты в шутку называла меня высокопарным.
Il s'assit dans la grande salle, ripailla en riant tandis qu'ils se tenaient sur l'eau, jusqu'à ce qu'ils s'épuisent et s'entraînent vers le fond.Он пировал в главном зале пока они пытались поддержать друг друга над водой, но вскоре их силы иссякли и они утянули друг друга на дно.
En riant encore plus fort que mon oreille à tous les mots, vous appelez au secours, je vous entends crier de loin.Смеясь все громче, вы зовете на помощь; я слышу как вы кричите издалека.
Il m'a regardé en riant.Когда он смотрел на меня и смеялся.
Oui, et en riant !Напишу.
Si on ne crie pas "Vive la liberté!" en riant on ne crie pas "Vive la liberté!"Если ты не кричишь "Да здравствует свобода!" со смехом, ты вовсе не кричишь "Да здравствует свобода"!
J'ai vu Guy tout à coup, riant. Avec une autre.Я вдруг представила Ги с другой женщиной.
Des collègues se riant du "petit génie".Коллеги... Коллеги смеялись за моей спиной, называли меня вундеркиндом.
Elle les a suivis en riant, elle est partie ivre de vin et d'amour.Она ушла с ними смеясь. Опьяненная вином и любовью.
Nous avons couru en riant vers la vieille balancelle de notre enfance."Вдруг мы засмеялись и побежали к старым качелям, которые не видели с детства".
En riant.смеялись
Papa disais toujours en riant que j'irais à mon premier bal sur Jurasek, comme un hussard.Папа всегда смеялся, что на первые танцульки я поеду на Юрашеке, как гусар.
"Ode à la boulette de mastic verte trouvée sous mon aisselle par un riant matin d'été", quatre de ses auditeurs succombèrent à des hémorragies internes et le président de la Société mid-galactique d'encouragement à la corruption des arts ne survécut qu'en dévorant l'une de ses propres jambes."ќда зеленому комочку гр€зи, найденному подмышкой летним утром", четверо из слушавших умерли от инфаркта, а ѕрезидент —реднегалактического ѕодкупного совета по делам искусства выжил только благодар€ тому, что отгрыз свою ногу.
Ne dis pas ma "fiancée", même en riant.Не называй ее моей "невестой", даже в шутку.


Перевод слов, содержащих RIANT, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

riante


Перевод:

adj (fém от riant)


Перевод RIANT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki